Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲تسالونیکیان 2:2 - Persian Old Version

2 که شما از هوش خودبزودی متزلزل نشوید و مضطرب نگردید، نه ازروح و نه از کلام و نه از رسالهای که گویا از ماباشد، بدین مضمون که روز مسیح رسیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 از پیام نبوّتی یا گفته یا نامه‌ای که گویا از ما باشد، بدین مضمون که روز خداوند هم‌اکنون فرا رسیده است، زود متزلزل یا مشوّش مشوید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 اجازه ندهید از سوی آنانی که می‌گویند روز خداوند از هم اکنون آغاز شده، به آسانی پریشان‌خاطر و دچار تزلزل فکری گردید. گفته‌های ایشان را باور نکنید، حتی اگر ادعا کنند نبوّت یا مکاشفه‌ای داشته‌اند، یا اینکه به نامه‌ای استناد کنند که گویی از جانب ما بوده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 نگذارید سخنان کسی‌که به استنادِ نامه و گفته‌های ما یا با موعظه و نبوّتهای خود ادّعا می‌کند كه روز خداوند فرا رسیده است، شما را مشوّش و نگران سازد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 نگذارید نبوّتی یا گفته‌ای یا نامه‌ای منتسب به ما، مبنی براینکه روز خداوند فرارسیده است، شما را مضطرب و آشفته سازد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

2 سریع فکرتُ بهم نریزه و توو هول وَلا نَکی، چه اَ طریق یه روح چه وا یه گَپ، چه وا یه نومه ای که انگار اَ طَرَه مان، که اَگِت روز برگشتِن خداوند عیسی رسیدِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲تسالونیکیان 2:2
27 Iomraidhean Croise  

دل ثابت را درسلامتی کامل نگاه خواهی داشت، زیرا که بر توتوکل دارد.


و به خاندان داود خبر داده، گفتند که ارام در افرایم اردو زدهاند و دل او و دل مردمانش بلرزید به طوری که درختان جنگل از باد میلرزد.


اگر کسی به بطالت و دروغ سالک باشد و کاذبانه گوید که من برای تو درباره شراب و مسکرات نبوت خواهم نمود هرآینه اونبی این قوم خواهد بود.


زیرا که مسیحیان کاذب و انبیا کذبه ظاهر شده، علامات ومعجزات عظیمه چنان خواهند نمود که اگرممکن بودی برگزیدگان را نیز گمراه کردندی.


اما چون جنگها و اخبار جنگها را بشنوید، مضطرب مشوید زیرا که وقوع این حوادث ضروری است لیکن انتها هنوز نیست.


جانهای خود را به صبر دریابید.


و چون اخبارجنگها و فسادها را بشنوید، مضطرب مشویدزیرا که وقوع این امور اول ضرور است لیکن انتهادر ساعت نیست.»


«دل شما مضطرب نشود! به خدا ایمان آورید به من نیز ایمان آورید.


سلامتی برای شما میگذارم، سلامتی خود را به شمامی دهم. نهچنانکه جهان میدهد، من به شمامی دهم. دل شما مضطرب و هراسان نباشد.


که او نیز شما را تا آخر استوار خواهدفرمود تا در روز خداوند ما عیسی مسیح بیملامت باشید.


و ارواح انبیا مطیع انبیا میباشند.


پس گمان میکنم که بجهت تنگی این زمان، انسان را نیکو آن است که همچنان بماند.


هیچکس شما را به سخنان باطل فریب ندهد، زیرا که بهسبب اینها غضب خدا بر ابنای معصیت نازل میشود.


تا هیچکس از این مصائب متزلزل نشود، زیراخود میدانید که برای همین مقرر شدهایم.


زیرا این را به شما از کلام خدامی گوییم که ما که زنده و تا آمدن خداوند باقی باشیم برخوابیدگان سبقت نخواهیم جست.


زیراخود شما به تحقیق آگاهید که روز خداوند چون دزد در شب میآید.


پسای برادران، استوار باشید و آن روایات را که خواه ازکلام و خواه از رساله ما آموختهاید، نگاه دارید.


تحیت بهدست من پولس که علامت در هر رساله است بدینطور مینویسم:


و وحش گرفتار شد و نبی کاذب با وی که پیش او معجزات ظاهر میکرد تا به آنها آنانی را که نشان وحش رادارند و صورت او را میپرستند، گمراه کند. این هر دو، زنده به دریاچه آتش افروخته شده به کبریت انداخته شدند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan