۲سموئیل 16:19 - Persian Old Version19 و ثانی که را میباید خدمت نمایم؟ آیا نه نزد پسر او؟ پس چنانکه به حضور پدر تو خدمت نمودهام، به همان طور در حضور تو خواهم بود.» Faic an caibideilهزارۀ نو19 وانگهی، چه کسی را باید خدمت کنم؟ آیا نباید در خدمت پسر او باشم؟ چنانکه در خدمت پدرت بودهام، تو را نیز خدمت خواهم کرد.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 حال، چه کسی بهتر از پسر اربابم؟ من پیش از این به پدرت خدمت میکردم، ولی از این پس در خدمت تو خواهم بود!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید19 از طرف دیگر، چون در خدمت پدرت بودم، میخواهم در خدمت شما نیز باشم.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 از طرف دیگر، چون در خدمت پدرت بودم، میخواهم در خدمت شما نیز باشم.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 وانگهی که را میبايد خدمت نمايم؟ آيا نه نزد پسر او؟ پس چنانکه به حضور پدر تو خدمت نمودهام، به همان طور در حضور تو خواهم بود.» Faic an caibideil |