۲سموئیل 10:19 - Persian Old Version19 وچون جمیع پادشاهانی که بنده هددعزر بودند، دیدند که از حضور اسرائیل شکست خوردند، بااسرائیل صلح نموده، بنده ایشان شدند. و ارامیان پس از آن از امداد بنی عمون ترسیدند. Faic an caibideilهزارۀ نو19 چون همۀ پادشاهانی که خدمتگزار هَدَدعِزِر بودند، دیدند که از اسرائیل شکست خوردهاند، با اسرائیل صلح کردند و بندۀ ایشان شدند. پس از آن، اَرامیان از یاری رساندن به عَمّونیان میترسیدند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 وقتی پادشاهان خدمتگزار هددعزر دیدند که سربازان سوری شکست خوردهاند، با اسرائیلیها صلح نموده، تابع آنها شدند. از آن پس، دیگر سوریها جرأت نکردند به عمونیها کمک کنند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید19 وقتی پادشاهانی که تابع هددعزر بودند، دیدند که از دست بنیاسرائیل شکست خوردند، با بنیاسرائیل صلح کردند و تابع آنها شدند و سوریان دیگر از ترس، به کمک عمونیان نرفتند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 وقتی پادشاهانی که تابع هَدَدعِزِر بودند، دیدند که از دست بنیاسرائیل شکست خوردند، با بنیاسرائیل صلح کردند و تابع آنها شدند و سوریان از ترس دیگر به کمک عَمونیان نرفتند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 و چون تمامی پادشاهانی که بنده هَدَدعِزِر بودند، ديدند که از حضور اسرائيل شکست خوردند، با اسرائيل صلح نموده، بنده ايشان شدند. و اَراميان پس از آن از کمک به عَمّونیان ترسيدند. Faic an caibideil |