Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲قرنتیان 3:13 - Persian Old Version

13 و نه مانند موسی که نقابی برچهره خود کشید تا بنیاسرائیل، تمام شدن این فانی را نظر نکنند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

13 نه مانند موسی که نقابی بر چهرۀ خود کشید تا بنی‌اسرائیل غایت آنچه را که رو به زوال بود، نظاره نکنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 و نه همچون موسی، که نقابی به صورت خود زد تا قوم اسرائیل محو شدن جلال را از صورتش نبینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

13 ما مثل موسی نیستیم كه نقابی بر صورت خویش گذاشت تا قوم اسرائیل پایان آن شكوه زودگذر را نبینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 ما مثل موسی نیستیم که نقابی بر صورت خویش گذاشت تا قوم اسرائیل پایان آن شکوه زودگذر را نبینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

13 نه مثه موسی که بَلوته ای وا رو خو ایزَه تا کوم یهود، به تَمُن بودِن اُنچه که تَمُن بودِنیَ، خیره نَبَشِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲قرنتیان 3:13
8 Iomraidhean Croise  

پس بار دیگر دستهای خودرا بر چشمان او گذارده، او را فرمود تا بالانگریست و صحیح گشته، همهچیز را به خوبی دید.


زیرا که مسیح است انجام شریعت بجهت عدالت برای هر کس که ایمان آورد.


اما اگر خدمت موت که در حرف بود و برسنگها تراشیده شده با جلال میبود، بحدی که بنیاسرائیل نمی توانستند صورت موسی را نظاره کنند بهسبب جلال چهره او که فانی بود،


زیرا که اینها سایه چیزهای آینده است، لیکن بدن از آن مسیح است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan