۲قرنتیان 3:11 - Persian Old Version11 زیرا اگر آن فانی با جلال بودی، هرآینه این باقی از طریق اولی در جلال خواهد بود. Faic an caibideilهزارۀ نو11 و اگر آنچه زوال میپذیرفت با جلال همراه بود، چقدر بیشتر آنچه باقی میمانَد با جلال همراه است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 پس اگر آن روش قدیم که موقتی بود و به تدریج محو و نابود میشد، پر از جلال و شکوه آسمانی بود، چقدر بیشتر این راه جدید خدا برای نجات ما، که همیشگی و جاودانی است، باشکوه میباشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید11 و اگر آنچه كه به تدریج ناپدید میگشت دارای چنین شكوه و جلالی بود، پس آنچه دایمی است، باید دارای چه شكوه بیشتری باشد؟! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 و اگر آنچه رو به زوال بود دارای چنان جلالی بود، پس آنچه دائمی است چقدر باید پُرجلالتر باشد. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری11 به چه که اگه اُنچه که تَمُن بودِنیَ وا جلال هُند، چِکَک بِشتِه اُنچه که تَمُن بودِنی نین جلال ایشَه. Faic an caibideil |