۲قرنتیان 3:1 - Persian Old Version1 آیا باز به سفارش خود شروع میکنیم؟ وآیا مثل بعضی احتیاج به سفارش نامه جات به شما یا از شما داشته باشیم؟ Faic an caibideilهزارۀ نو1 آیا بار دیگر شروع به توصیه دربارۀ خود میکنیم؟ یا مانند بعضی، نیاز به ارائۀ توصیهنامه به شما یا گرفتن توصیهنامه از شما داریم؟ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 آیا باز شروع به خودستایی کردهایم؟ آیا ما نیز مانند معلمان دروغین احتیاج به ارائۀ توصیهنامهها به شما یا گرفتن توصیهنامهها از شما داریم؟ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 شاید بگویید كه ما به خودستایی پرداختهایم! آیا ما مثل دیگران از طرف شما و یا برای شما به سفارشنامه محتاجیم؟ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 آیا ما نیز به خودستایی پرداختهایم؟ آیا ما مثل دیگران از طرف شما و یا برای شما به سفارشنامه محتاجیم؟ Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 مگه ما دوبارَه شروع اَکُنیم که اَ خومُ تعریف بُکنیم؟ یا مگه ما نیاز مُهَه که مثه بعضیُ به شما سفارشنومه نِشُن هادِیم یا اَ شما سفارشنومه بگیریم؟ Faic an caibideil |