۲قرنتیان 2:5 - Persian Old Version5 و اگر کسی باعث غم شد، مرا محزون نساخت بلکه فی الجمله جمیع شما را تا بار زیاده ننهاده باشم. Faic an caibideilهزارۀ نو5 امّا اگر کسی باعث اندوه شده، نه تنها مرا، بلکه - اگر نخواهم گزاف بگویم - تا حدی همۀ شما را اندوهگین ساخته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 بدانید آن کسی که باعث تمام این ناراحتیها شد و در نامهام به او اشاره کردم، نه فقط مرا رنجاند، بلکه بیشتر سبب رنجش شما شد یا لااقل برخی از شما. اما نمیخواهم بیش از اندازه نسبت به او سختگیر باشم، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 اگر كسی در میان شما باعث رنجش و اندوه شده است، نه فقط مرا رنجانیده است، بلكه تا حدّی همهٔ شما را نیز! (در این مورد نمیخواهم بیش از حد سختگیری كنم.) Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 اگر کسی در میان شما باعث رنجش و اندوه شده است، نه فقط مرا رنجانیده است، بلکه تا حدّی همۀ شما را نیز! ولی نمیخواهم بیش از حدّ سختگیری کنم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری5 حالا اگه کسی باعث ناراحتی بودِن، اُ آدم فَکَه بِی مه ناراحت اینَکِردِن، بلکه - اگه نخوام شلوغی بُکنُم - تا حدّی به همۀ شما ناراحت ایکِردِن، Faic an caibideil |