Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تسالونیکان 5:5 - Persian Old Version

5 زیرا جمیع شما پسران نور و پسران روز هستید، از شب و ظلمت نیستیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 شما همه فرزندانِ نور و فرزندان روزید؛ ما به شب و به تاریکی تعلق نداریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 شما همگی فرزندان نور و روز هستید، و با تاریکی و شب کاری ندارید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 زیرا همهٔ شما فرزندان روشنایی و روز هستید. ما به شب و تاریكی تعلّق نداریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 زیرا همۀ شما فرزندان نور و روز هستید. ما به شب و تاریکی تعلّق نداریم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

5 چون همۀ شما چوکُن نورین، چوکُن روزین. ما مال شُو یا تُریکی نهیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تسالونیکان 5:5
7 Iomraidhean Croise  

و شترمرغ و جغد و مرغ دریایی وباز به اجناس آن.


«پس آقایش، ناظر خائن را آفرین گفت، زیراعاقلانه کار کرد. زیرا ابنای این جهان در طبقه خویش از ابنای نور عاقل تر هستند.


مادامی که نوربا شماست به نور ایمان آورید تا پسران نورگردید.» عیسی چون این را بگفت، رفته خود را ازایشان مخفی ساخت.


تا چشمان ایشان را باز کنی تا از ظلمت به سوی نور و ازقدرت شیطان بهجانب خدا برگردند تا آمرزش گناهان و میراثی در میان مقدسین بوسیله ایمانی که بر من است بیابند."


زیرا که پیشتر ظلمت بودید، لیکن الحال درخداوند نور میباشید. پس چون فرزندان نوررفتار کنید.


لیکن ما که ازروز هستیم، هشیار بوده، جوشن ایمان و محبت وخود امید نجات را بپوشیم.


و نیزحکمی تازه به شما مینویسم که آن در وی و درشما حق است، زیرا که تاریکی درگذر است و نورحقیقی الان میدرخشد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan