Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تسالونیکان 5:22 - Persian Old Version

22 از هر نوع بدی احتراز نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

22 از هر گونه بدی دوری کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 خود را از هر نوع بدی دور نگاه دارید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

22 از هر نوع بدی دوری كنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 و از هر نوع بدی دوری کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

22 اَ هر نوع بدی دوری بُکنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تسالونیکان 5:22
15 Iomraidhean Croise  

از امردروغ اجتناب نما و بیگناه و صالح را به قتل مرسان زیرا که ظالم را عادل نخواهم شمرد.


اما آنکه به صداقت سالک باشد و به استقامت تکلم نماید و سود ظلم را خوار شمارد و دست خویش را از گرفتن رشوه بیفشاند و گوش خود را از اصغای خون ریزی ببندد و چشمان خود را از دیدن بدیها بر هم کند،


هیچکس را به عوض بدی بدی مرسانید. پیش جمیع مردم تدارک کارهای نیکو بینید.


بنابراین، اگرخوراک باعث لغزش برادر من باشد، تا به ابدگوشت نخواهم خورد تا برادر خود را لغزش ندهم.


در هیچچیز لغزش نمی دهیم که مباداخدمت ما ملامت کرده شود،


خلاصهای برادران، هرچه راست باشد وهرچه مجید و هرچه عادل و هرچه پاک و هرچه جمیل و هرچه نیک نام است و هر فضیلت و هرمدحی که بوده باشد، در آنها تفکر کنید.


تا نزد آنانی که خارجاند بطورشایسته رفتار کنید و به هیچچیز محتاج نباشید.


همهچیزرا تحقیق کنید، و به آنچه نیکو است متمسک باشید.


اما خود خدای سلامتی، شما را بالکل مقدس گرداناد و روح و نفس و بدن شما تمام بیعیب محفوظ باشد در وقت آمدن خداوند ماعیسی مسیح.


و بعضی را ازآتش بیرون کشیده، برهانید و بر بعضی با خوف رحمت کنید و از لباس جسم آلود نفرت نمایید.


پس نزد پایش تا صبح خوابیده، پیش ازآنکه کسی همسایهاش را تشخیص دهد، برخاست، و بوعز گفت: «زنهار کسی نفهمد که این زن به خرمن آمده است.


وچون او بخوابد جای خوابیدنش را نشان کن، ورفته، پایهای او را بگشا و بخواب، و او تو راخواهد گفت که چه باید بکنی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan