۱تسالونیکان 2:16 - Persian Old Version16 و ما را منع میکنند که به امتها سخن بگوییم تا نجات یابند و همیشه گناهان خود را لبریز میکنند، اما منتهای غضب ایشان را فروگرفته است. Faic an caibideilهزارۀ نو16 و نمیگذارند ما با غیریهودیان سخن بگوییم تا نجات یابند. بدینگونه همواره پیمانۀ گناهان خود را لبریز میکنند. امّا غضب خدا سرانجام بر ایشان فرو ریخته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 و میکوشند ما را از رساندن پیام خدا به غیریهودیان منع کنند، تا مبادا ایشان نیز به نجات دست یابند. به این ترتیب گناهان این قوم بر روی هم انباشته میشود، و سرانجام غضب خدا بر ایشان فرود خواهد آمد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید16 آنها حتّی میكوشند كه ما را از موعظه به غیر یهودیان باز دارند، درصورتیکه این گفتوگو سبب نجات غیر یهودیان میشود. آنها دایماً پیمانهٔ گناهان خود را پر میسازند، ولی غضب خدا سرانجام آنان را گرفتار كرده است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 آنها حتّی نمیگذارند ما به غیریهودیان موعظه کنیم تا نجات یابند. آنها با این عمل خود پیمانۀ گناهان خود را پُرتر میسازند، تا سرانجام غضب خدا بهکمال بر آنها ریخته شود. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری16 و ناوالن که وا غیریهودیُ گَپ بِزِنیم تا نجات پیدا بُکنِن - اُشُ وا ایی کارشُ مثه همیشه کِیله گناهُن خو گَل اَ خُلک پُر اَکُنِن. ولی بالأخره خشم خدا سَرشُ هُندِن! Faic an caibideil |