۱سموئیل 9:16 - Persian Old Version16 «فردا مثل این وقت شخصی را از زمین بنیامین نزد تو میفرستم، او را مسح نما تا بر قوم من اسرائیل رئیس باشد، وقوم مرا از دست فلسطینیان رهایی دهد. زیرا که برقوم خود نظر کردم چونکه تضرع ایشان نزد من رسید.» Faic an caibideilهزارۀ نو16 «فردا در چنین ساعتی مردی را از سرزمین بِنیامین نزد تو خواهم فرستاد. او را به رهبری بر قوم من اسرائیل مسح کن. او قوم مرا از دست فلسطینیان نجات خواهد داد. زیرا که بر قوم خود نظر کردم چون که فریادشان به من رسیده است.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 «فردا همین موقع مردی را از سرزمین بنیامین نزد تو خواهم فرستاد. او را به عنوان رهبر قوم من با روغن تدهین کن. او ایشان را از دست فلسطینیها خواهد رهانید، زیرا من ناله و دعای ایشان را شنیدهام.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید16 «فردا در همین ساعت مردی را از سرزمین بنیامین نزد تو میفرستم. تو او را مسح کرده به عنوان فرمانروای قوم من، اسرائیل انتخاب کن! تا قوم مرا از دست فلسطینیان نجات بدهد. من بر آنها رحم کردهام، زیرا نالهٔ آنها به گوش من رسیده است.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 «فردا در همین ساعت مردی را از سرزمین بنیامین نزد تو میفرستم. تو او را مسح کرده بهعنوان فرمانروای قوم من، اسرائیل، انتخاب کن تا قوم مرا از دست فلسطینیان نجات بدهد. من بر آنها رحم کردهام، زیرا نالۀ آنها به گوش من رسیده است.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 «فردا مثل اين وقت شخصی را از زمين بِنيامين نزد تو میفرستم، او را مسح نما تا بر قوم من اسرائيل رئيس باشد و قوم مرا از دست فلسطينيان رهايی دهد. زيرا که بر قوم خود نظر کردم، چونکه التماس ايشان نزد من رسيد.» Faic an caibideil |