۱سموئیل 28:8 - Persian Old Version8 و شاول صورت خویش را تبدیل نموده، لباس دیگر پوشید و دو نفر همراه خود برداشته، رفت و شبانگاه نزد آن زن آمده، گفت: «تمنا اینکه به واسطه جن برای من فالگیری نمایی و کسی راکه به تو بگویم از برایم برآوری.» Faic an caibideilهزارۀ نو8 پس شائول تغییر چهره داد و با جامۀ مبدل شبانه به همراه دو تن از مردان خود نزد آن زن رفت و گفت: «به واسطۀ روحی برایم غیبگویی کرده، هر که را نام میبرم، برایم احضار کن.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 پس شائول تغییر قیافه داده، لباس معمولی بر تن کرد و دو نفر از افراد خود را برداشته، شبانه به منزل آن زن رفت و به او گفت: «من میخواهم با یک نفر که مرده صحبت کنم، آیا میتوانی روح او را برای من احضار کنی؟» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 شائول شکل خود را تغییر داده، لباس عادی پوشید و در هنگام شب با دو نفر از افراد خود به خانهٔ آن زن رفت. از او خواهش کرده گفت: «روح شخصی را که به تو میگویم احضار کن و از او بپرس که من باید چه کار کنم؟» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 شائول ظاهر خود را تغییر داده لباس عادی پوشید تا کسی او را نشناسد و در شبهنگام با دو نفر از افراد خود به خانۀ آن زن رفته به او گفت: «روح شخصی را که به تو میگویم، احضار کن و از او بپرس که من باید چهکار کنم؟» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و شائول چهره خويش را تغییر داده، لباس ديگر پوشيد و دو نفر همراه خود برداشته، رفت و شبانگاه نزد آن زن آمده، گفت: «تمنا اينکه به واسطه یک روح برای من فالگيری نمايی و کسی را که به تو بگويم، از برايم احضار کنی.» Faic an caibideil |