Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱سموئیل 20:14 - Persian Old Version

14 و نهتنها مادام حیاتم، لطف خداوند را با من بجا آوری تا نمیرم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

14 اما تا زمانی که زنده‌ام، محبت خداوند را در حق من به جای آور، تا نمیرم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14-15 به من قول بده که نه فقط نسبت به من خوبی کنی، بلکه بعد از من نیز وقتی خداوند تمام دشمنانت را نابود کرد لطف تو هرگز از سر فرزندانم کم نشود.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

14 اگر من زنده ماندم، لطفاً سوگند خود را با من به یاد داشته باش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 اگر من زنده ماندم، لطفاً سوگند وفاداری خود را با من به یاد داشته باش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و نه‌ تنها مادام حياتم، لطف خداوند را با من به جا آوری تا نميرم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱سموئیل 20:14
8 Iomraidhean Croise  

و هنگامی که برای تو نیکوشود، مرا یاد کن و به من احسان نموده، احوال مرانزد فرعون مذکور ساز، و مرا از این خانه بیرون آور،


و داود گفت: «آیا از خاندان شاول کسی تابه حال باقی است تا بهخاطر یوناتان او رااحسان نمایم؟»


پادشاه گفت: «آیا تا به حال ازخاندان شاول کسی هست تا او را احسان خدایی نمایم؟» صیبا در جواب پادشاه گفت: «یوناتان راتا به حال پسری لنگ باقی است.»


خداوند به یوناتان مثل این بلکه زیاده از این عمل نماید، و اما اگر پدرم ضرر تو را صواب بیند، پس تو را اطلاع داده، رها خواهم نمود تا به سلامتی بروی و خداوند همراه تو باشد چنانکه همراه پدر من بود.


بلکه لطف خود را از خاندانم تا به ابد قطع ننمایی، هم دروقتی که خداوند دشمنان داود را جمیع از روی زمین منقطع ساخته باشد.»


و اما آن کاری که من و تو درباره آن گفتگو کردیم اینک خداوند درمیان من و تو تا به ابد خواهد بود.»


پس الان برای من قسم به خداوند بخور که بعد از من ذریه مرا منقطع نسازی، و اسم مرا از خاندان پدرم محو نکنی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan