۱سموئیل 18:17 - Persian Old Version17 و شاول به داود گفت: «اینک دختر بزرگ خود میرب را به تو به زنی میدهم. فقط برایم شجاع باش و در جنگهای خداوند بکوش، زیراشاول میگفت: «دست من بر او دراز نشود بلکه دست فلسطینیان.» Faic an caibideilهزارۀ نو17 شائول به داوود گفت: «اینک دختر بزرگ من مِیرَب اینجاست. او را به تو به زنی خواهم داد؛ تنها برای من دلیر باش و در جنگهای خداوند پیکار کن.» زیرا شائول با خود میگفت: «نمیخواهم دست من بر ضد داوود دراز شود؛ بگذار فلسطینیان چنین کنند!» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 روزی شائول به داوود گفت: «من حاضرم دختر بزرگ خود میرب را به عقد تو درآورم. اما اول باید شجاعت خود را در جنگهای خداوند ثابت کنی.» (شائول با خود میاندیشید: «به جای اینکه دست من به خون او آغشته شود، او را به جنگ فلسطینیها میفرستم تا آنها او را بکشند.») Faic an caibideilمژده برای عصر جدید17 روزی شائول به داوود گفت: «میخواهم دختر بزرگ خود میرب را به عقد تو درآورم به شرط اینکه تو شجاعت و دلاوری خود را در جنگهای خداوند ثابت کنی.» هدف شائول این بود که داوود به دست فلسطینیان کشته شود، نه به دست خود او. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 روزی شائول به داوود گفت: «من میخواهم دختر بزرگ خود میرب را به عقد تو درآورم بهشرط اینکه تو شجاعت و دلاوری خود را در جنگهای خداوند ثابت کنی.» در حقیقت هدف شائول این بود که داوود به دست فلسطینیان کشته شود، نه به دست خود او. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 و شائول به داوود گفت: «اينک دختر بزرگ خود ميرَب را به تو به زنی میدهم. فقط برايم شجاع باش و در جنگهای خداوند بکوش.» زيرا شائول میگفت: «دست من بر او دراز نشود، بلکه دست فلسطينيان.» Faic an caibideil |