۱سموئیل 18:10 - Persian Old Version10 و در فردای آن روز روح بد از جانب خدا برشاول آمده، در میان خانه شوریده احوال گردید. و داود مثل هر روز بهدست خود مینواخت ومزراقی در دست شاول بود. Faic an caibideilهزارۀ نو10 فردای آن روز، هنگامی که داوود طبق روال روزانه چنگ مینواخت، روحی پلید از جانب خدا بر شائول وزیدن گرفت و او در میان خانۀ خویش، شوریدهاحوال گردید. و نیزهای در دست شائول بود. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10-11 در فردای آن روز روح پلید از جانب خدا بر شائول آمد و او را در خانهاش پریشانحال ساخت. داوود مثل هر روز شروع به نواختن چنگ نمود. ناگهان شائول نیزهای را که در دست داشت به طرف داوود پرتاب کرد تا او را به دیوار میخکوب کند. اما داوود خود را کنار کشید. این عمل دو بار تکرار شد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 روز دیگر روح پلیدی از جانب خدا بر شائول آمد و او را در خانهاش پریشان خاطر ساخت. داوود برای اینکه او را آرام سازد، مانند سابق برایش چنگ مینواخت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 فردای آن روز، ناگهان روح پلیدی از جانب خدا بر شائول فرود آمد و او را در خانهاش پریشانخاطر ساخت. داوود برای اینکه او را آرام سازد، مانند سابق برایش چنگ مینواخت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 در فردای آن روز روح بد از جانب خدا بر شائول آمده، در ميان خانه شوريده احوال گرديد. و داوود مثل هر روز به دست خود مینواخت و نیزهای در دست شائول بود. Faic an caibideil |