۱سموئیل 17:50 - Persian Old Version50 پس داود بر فلسطینی با فلاخن و سنگ غالب آمده، فلسطینی را زد و کشت و در دست داود شمشیری نبود. Faic an caibideilهزارۀ نو50 بدینسان داوود با فلاخُن و سنگ بر آن فلسطینی چیره شد، و بیآنکه شمشیری به دست داشته باشد، او را زد و کشت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر50-51 بدین ترتیب داوود با یک فلاخن و یک سنگ، آن فلسطینی را کشت و چون شمشیری در دست نداشت، دویده، شمشیر او را از غلافش بیرون کشید و با آن سرش را از تن جدا کرد. فلسطینیها چون پهلوان خود را کشته دیدند، برگشته پا به فرار گذاشتند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید50 داوود با یک فلاخن و یک سنگ بر فلسطینی غالب شد و درحالیکه هیچ شمشیری در دست او نبود، او را کشت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳50 داوود با یک فلاخن و یک سنگ بر جُلیات غالب شد و با وجودیکه هیچ شمشیری در دستش نبود، او را کشت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده50 پس داوود بر فلسطينی با فلاخن و سنگ غالب آمده، فلسطينی را زد و کشت و در دست داوود شمشيری نبود. Faic an caibideil |