۱سموئیل 17:40 - Persian Old Version40 و چوب دستی خودرا بهدست گرفته، پنج سنگ مالیده، از نهر سواکرد، و آنها را در کیسه شبانی که داشت، یعنی درانبان خود گذاشت و فلاخنش را بهدست گرفته، به آن فلسطینی نزدیک شد. Faic an caibideilهزارۀ نو40 سپس چوبدستی خود را به دست گرفت و پنج سنگ صاف از نهر برگزیده، در کیسۀ چوپانی خود نهاد. و فلاخُنش را به دست گرفته، به آن فلسطینی نزدیک شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر40 آنگاه پنج سنگ صاف از کنار رودخانه برداشت و در کیسهٔ چوپانی خود گذاشت و چوبدستی و فلاخن را به دست گرفته، به سراغ آن فلسطینی رفت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید40 سپس چوبدستی خود را به دست گرفت و پنج سنگ صاف از وادی برداشت و در کیسهٔ چوپانی خود انداخت، فلاخن خود را برداشته و به طرف آن فلسطینی رفت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳40 سپس چوبدستی خود را به دست گرفت و پنج سنگ صاف از کنار نهر برداشت و در کیسۀ چوپانی خود انداخت. و فلاخن خود را هم برداشته بهطرف آن فلسطینی رفت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده40 و چوبدستی خود را به دست گرفته، پنج سنگ صاف از رود جدا کرد و آنها را در کيسه شبانی که داشت، يعنی در کیسه چوپانی خود گذاشت و فلاخنش را به دست گرفته، به آن فلسطينی نزديک شد. Faic an caibideil |