Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱سموئیل 14:8 - Persian Old Version

8 ویوناتان گفت: «اینک ما به طرف این مردمان گذرنماییم و خود را به آنها ظاهر سازیم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 پس یوناتان گفت: «اینک به آن سو نزد این مردان برویم و خود را بر ایشان بنمایانیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 یوناتان به او گفت: «پس ما به سمت آنها خواهیم رفت و خود را به ایشان نشان خواهیم داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 یوناتان گفت: «پس بیا به آنجا برویم. ما خود را به آنها نشان می‌دهیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 یوناتان گفت: «پس بیا به آنجا برویم. ما خود را به آن‌ها نشان خواهیم داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 يوناتان گفت: «اينک ما به طرف اين مردمان برویم و خود را به آنها آشکار سازيم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱سموئیل 14:8
3 Iomraidhean Croise  

و سلاحدارش به وی گفت: «هرچه در دلت باشد، عمل نما. پیش برو؛ اینک من موافق رای تو با تو هستم.»


اگر به ماچنین گویند: بایستید تا نزد شما برسیم، آنگاه درجای خود خواهیم ایستاد و نزد ایشان نخواهیم رفت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan