Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱پطرس 4:5 - Persian Old Version

5 و ایشان حساب خواهند داد بدو که مستعد است تا زندگان و مردگان را داوری نماید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 امّا به او که آماده است تا بر زندگان و مردگان داوری کند، حساب پس خواهند داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 اما ایشان روزی به خدا حساب پس خواهند داد، به خدایی که زندگان و مردگان را داوری خواهد کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 امّا روزی آنها باید حساب خود را به خدایی كه برای داوری زندگان و مردگان آماده است، پس بدهند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 امّا روزی آن‌ها باید حساب خود را به خدا که برای داوری زندگان و مردگان آماده است، پس بدهند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

5 ولی اُشُ به خدایی که آماده اَن تا به زندئُن و مُردَئُن حکم بُکنت، حساب پس اَدِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱پطرس 4:5
17 Iomraidhean Croise  

زیرا خداوند طریق عادلان را میداند، ولی طریق گناهکاران هلاک خواهد شد.


بنابراین خداوند یهوه میگوید: «ای خاندان اسرائیل من برهریک از شما موافق رفتارش داوری خواهم نمود. پس توبه کنید و از همه تقصیرهای خودبازگشت نمایید تا گناه موجب هلاکت شما نشود.


لیکن به شما میگویم که هرسخن باطل که مردم گویند، حساب آن را در روزداوری خواهند داد.


پس او را طلب نموده، وی را گفت، این چیست که درباره تو شنیدهام؟ حساب نظارت خود را باز بده زیرا ممکن نیست که بعد از این نظارت کنی.


و ما را مامور فرمود که به قوم موعظه و شهادت دهیم بدین که خدا او رامقرر فرمود تا داور زندگان و مردگان باشد.


زیرا روزی را مقرر فرمود که در آن ربع مسکون را به انصاف داوری خواهد نمود به آن مردی که معین فرمود و همه را دلیل داد به اینکه او را از مردگان برخیزانید.»


زیرا برای همین مسیح مرد وزنده گشت تا بر زندگان و مردگان سلطنت کند.


تو را در حضور خدا و مسیح عیسی که برزندگان و مردگان داوری خواهد کرد قسم میدهم و به ظهور وملکوت او


ای برادران، از یکدیگر شکایت مکنید، مبادا بر شما حکم شود. اینک داور بر در ایستاده است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan