۱پادشاهان 15:13 - Persian Old Version13 و مادر خود، معکه را نیز ازملکه بودن معزول کرد، زیرا که او تمثالی به جهت اشیره ساخته بود. و آسا تمثال او را قطع نموده، آن را در وادی قدرون سوزانید. Faic an caibideilهزارۀ نو13 او حتی مادر خود مَعَکاه را از مقام ملکه عَزل کرد، زیرا تمثالی کراهتآور برای اَشیرَه ساخته بود، و آسا آن را قطع کرده، در وادی قِدرون سوزانید. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 حتی مادر بزرگ خود معکه را به سبب اینکه بت میپرستید، از مقام ملکهای برکنار کرد و بت او را شکست و در درهٔ قدرون سوزانید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید13 او مادر بزرگ خود معکه را از مقام ملکهٔ مادر بر کنار کرد، زیرا او بت زنندهای به شکل الههٔ اشره ساخته بود. آسا بت را شکست و در وادی قدرون سوزاند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 او مادربزرگ خود مَعکَه را از مقام ملکۀ مادر برکنار کرد، زیرا او بُت کَریهی به شکل الهۀ اَشیرَه ساخته بود. آسا بُت را شکست و در وادی قِدرون سوزاند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 و مادر خود، مَعَکه را نیز از ملکه بودن عزل کرد، زیرا که او تمثالی به جهت اَشیره ساخته بود. و آسا تمثال او را قطع نموده، آن را در دره قِدرون سوزانید. Faic an caibideil |