Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱قرنتیان 7:16 - Persian Old Version

16 زیرا که تو چه دانیای زن که شوهرت را نجات خواهی داد؟ یا چه دانیای مرد که زن خود را نجات خواهی داد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 زیرا ای زن، از کجا می‌دانی که باعث نجات شوهرت نخواهی شد؟ و ای مرد، از کجا می‌دانی که همسرت را نجات نخواهی داد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 در ثانی، شما زنان ایماندار نمی‌توانید مطمئن باشید که اگر شوهرانتان با شما بمانند، نجات خواهند یافت. همچنین شما شوهران ایماندار نیز نمی‌توانید در مورد همسرانتان چنین اطمینانی داشته باشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 ای زن، از كجا معلوم كه شوهرت به وسیلهٔ تو نجات نیابد؟ و ای مرد، تو از كجا می‌دانی كه وسیلهٔ نجات زن خود نخواهی شد؟!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 ای زن، از کجا معلوم که شوهرت به‌وسیلهٔ تو نجات نیابد؟ و ای مرد، تو از کجا می‌دانی که وسیلۀ نجات زن خود نخواهی شد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

16 چونکه ای زن، اَ کا اَدونی که باعث نجات شوت نابی؟ یا ای شو، اَ کا اَدونی که باعث نجات زنِ خو نابی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱قرنتیان 7:16
7 Iomraidhean Croise  

ثمره مرد عادل درخت حیاتاست، وکسیکه جانها را صید کند حکیم است.


همچنین به شمامی گویم شادی برای فرشتگان خدا روی میدهدبهسبب یک خطاکار که توبه کند.»


تاشاید ابنای جنس خود را به غیرت آورم و بعضی از ایشان را برهانم.


ضعفا را ضعیف شدم تا ضعفا را سود برم؛ همه کس را همهچیز گردیدم تا به هرنوعی بعضی را برهانم.


خویشتن را و تعلیم را احتیاطکن و در این امور قائم باش که هرگاه چنین کنی، خویشتن را و شنوندگان خویش را نیز نجات خواهی داد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan