۱قرنتیان 4:4 - Persian Old Version4 زیرا که در خود عیبی نمی بینم، لکن ازاین عادل شمرده نمی شوم، بلکه حکم کننده من خداوند است. Faic an caibideilهزارۀ نو4 زیرا در خود عیبی نمیبینم، امّا این مرا بیگناه نمیسازد. بلکه خداوند است که دربارۀ من قضاوت میکند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 گرچه وجدانم راحت است، اما این مرا بیگناه نمیسازد. خداوند است که مرا خواهد آزمود و دربارۀ من قضاوت خواهد کرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید4 شاید من در خود عیبی نمیبینم ولی این دلیل نیست كه من بیگناه هستم! خود خداوند است كه دربارهٔ من قضاوت خواهد كرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 شاید من در خود عیبی نمیبینم، ولی این دلیل بر بیگناهی من نیست. خود خداوند است که دربارۀ من قضاوت میکند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری4 به چه که مه تقصیری توو خوم ناگینُم، ولی ایی به مه تبرئه ناکُن. کسی که به مه حکم اَکُنت خداوندِن. Faic an caibideil |