۱قرنتیان 2:4 - Persian Old Version4 و کلام ووعظ من به سخنان مقنع حکمت نبود، بلکه به برهان روح و قوت، Faic an caibideilهزارۀ نو4 و پیام و وعظ من با کلمات گیرای حکیمانه بیان نشد، بلکه با برهانِ روح و قدرت، Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 پیام و سخنانم نیز بسیار ساده و خالی از حکمت انسانی بود، اما قدرت روح خدا در آن دیده میشد و ثابت میکرد که پیام من از جانب خداست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید4 و سخن و پیام خود را با دلایل مجذوب كنندهٔ فلسفی بیان نكردم، بلكه آن را با روحالقدس و قدرت او به ثبوت رسانیدم Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 و سخن و پیام خود را با دلایل قانع کنندۀ فلسفی بیان نکردم، بلکه باقدرت و دلایل قانعکنندۀ روحالقدس بیان کردم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری4 گَپ و پیغُم مه وا کلمه ئُوی کانع کنندۀ حکمت نَهَستَه، بلکه وا نَمایُن بودِنِ روح خدا و کُدرَتَه، Faic an caibideil |