۱تواریخ 5:26 - Persian Old Version26 پس خداي اسرائيل روح فُول پادشاه اَشُّور و روح تِلغَت فِلناسَر پادشاه اَشُّور را برانگيخت که رؤبينيان و جاديان و نصف سبط مَنَّسي را اسير کرده، ايشان را به حَلَح و خابور و هارا و نهر جوزان تا امروز بُرد. Faic an caibideilهزارۀ نو26 پس خدای اسرائیل، روحِ فول پادشاه آشور، یعنی روحِ تِغلَتفِلاِسِر پادشاه آشور را برانگیخت، و او رِئوبینیان و جادیان و نیمقبیلۀ مَنَسی را اسیر کرده، ایشان را به حَلَح، خابور، هارا، و نهر جوزان برد، که تا به امروز در آنجا هستند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 پس خدای اسرائیل، فول پادشاه آشور را (که به تغلت فلاسر معروف بود) برانگیخت و او به آن سرزمین حمله کرد و مردان رئوبین، جاد و نصف قبیلهٔ منسی را اسیر نمود و آنها را به حلح، خابور، هارا و کنار نهر جوزان برد که تا به امروز در آنجا ساکن هستند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید26 پس خداوند سبب شد که فول، امپراتور آشور مشهور به تغلت فلناسر به کشور ایشان حمله کند و مردم رئوبین، جاد و نیم طایفهٔ منسی را به حلح، خابور، هارا و رود جوزان به اسارت ببرد. آنها تا به امروز ساکن آنجا هستند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 پس خداوند سبب شد که فول، امپراتور آشور مشهور به تِغلَتفِلاِسِر، به سرزمین ایشان حمله کند و مردم رِئوبین، جاد و نیم طایفۀ مَنَسی را به حَلَح، خابور، هارا و رود جوزان به اسارت ببرد. آنها تا به امروز ساکن آنجا هستند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 پس خدای اسرائيل روح فول پادشاه آشور، یعنی روح تِلغَتفِلاسَر پادشاه آشور را برانگيخت و او رِئوبینيان و جاديان و نصف قبیله مَنَسی را اسير کرده، ايشان را به حَلَح، خابور، هارا و رود جوزان برد که تا به امروز در آنجا هستند. Faic an caibideil |