۱تواریخ 26:30 - Persian Old Version30 و از حَبرُونيان حَشَبيا و برادرانش هزار و هفتصد نفر مردان شجاع به آن طرف اُردُن به سمت مغرب به جهت هر کار خداوند و به جهت خدمت پادشاه بر اسرائيل گماشته شده بودند. Faic an caibideilهزارۀ نو30 از حِبرونیان: حَشَبیا و بستگانش، که یکهزار و هفتصد مرد توانا بودند، در کنارۀ غربی رود اردن برای انجام تمامی امور خداوند و برای خدمت پادشاه، به نظارت بر اسرائیل برگماشته شدند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30 از طایفهٔ حبرون حشبیا و هزار و هفتصد نفر از خویشاوندانش که همه افرادی کاردان بودند، تعیین شدند تا در آن قسمت از خاک اسرائیل که در غرب رود اردن بود مسئول امور مذهبی و مملکتی باشند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید30 از خاندان حبرون حشبیا و برادرانش و هزار و هفتصد نفر مرد توانا از قسمت غربی رود اردن در اسرائیل را زیر نظر داشتند و کارهای خداوند و خدمات به پادشاه را بجا میآوردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 از خاندان حِبرون حَشَبیا و برادرانش و هزار و هفتصد نفر مرد توانا مسئول ادارهٔ قسمت غربی رود اُردن در اسرائیل بودند و کارهای خداوند را انجام میداند و در خدمت پادشاه بودند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده30 و از حِبرونيان حَشَبيا و برادرانش هزار و هفتصد نفر مردان شجاع به آن طرف اُردُن به سمت مغرب به جهت هر کار خداوند و به جهت خدمت پادشاه بر اسرائيل گماشته شده بودند. Faic an caibideil |