۱تواریخ 2:3 - Persian Old Version3 پسران يهودا: عِير واُونان وشيلَه؛ اين سه نفر از بَتشُوعِ کَنعانيه براي او زاييده شدند؛ وعير نخست زاده يهودا به نظر خداوند شرير بود؛ پس او را کُشت. Faic an caibideilهزارۀ نو3 پسران یهودا، عیر، اونان و شیلَه بودند. این سه پسر را بَتشوعَۀ کنعانی برای یهودا زایید. اما عیر، نخستزادۀ یهودا، در نظر خداوند شریر بود. پس خداوند او را کشت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 یهودا از زن کنعانی خود، بتشوع، سه پسر داشت به نامهای: عیر، اونان و شیله. ولی عیر، پسر ارشد او، شرور بود و خداوند او را کشت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 عیر، اونان و شیله پسران یهودا بودند که زنش، بتشوع کنعانی به دنیا آورد. عیر، پسر اول یهودا چون یک شخص شریر بود، خداوند او را کشت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 یهودا صاحب پنج پسر بود. از همسرش بَتشوع کنعانی دارای سه پسر شد: عیر، اونان، و شیلَه. نخستزادهاش عیر، مردی شریر بود و خداوند او را کشت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 پسران يهودا؛ عِير، اونان، شيلَه. اين سه نفر از بَتشوعه کَنعانی برای او زاده شدند. و عير نخستزاده يهودا به نظر خداوند شرير بود. پس خداوند او را کُشت. Faic an caibideil |