Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تواریخ 19:10 - Persian Old Version

10 و چون يوآب ديد که روي صفوف جنگ، هم از پيش و هم از عقبش بود، از تمامي برگزيدگان اسرائيل گروهي را انتخاب کرده، در مقابل اَرميان صف آرايي نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 چون یوآب دید که هم پیشِ رو و هم پشتِ سرش جنگ برپاست، برخی از بهترین مردان اسرائیل را برگزید و در مقابل اَرامیان به صف آراست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 وقتی یوآب دید که باید در دو جبهه بجنگد، گروهی از بهترین رزمندگان خود را انتخاب کرده، فرماندهی آنها را به عهده گرفت تا به جنگ سربازان سوری برود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 چون یوآب دید که قوای دشمن قصد دارند که از جلو و پشت سر حمله کنند، یک عدّه از افراد ورزیده را انتخاب کرده در مقابل سوریان صف آرایی کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 چون یوآب دید که قوای دشمن قصد دارند که از جلو و عقب حمله کنند، یک عدّه از مردان ورزیده را انتخاب کرده در مقابل سوریان صف‌آرایی کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 چون يوآب ديد که هم پیشِ رو و هم پشتِ سرش جنگ برپاست، از تمامی برگزيدگان اسرائيل گروهی را انتخاب کرده، در مقابل اَرميان صف‌آرايی نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تواریخ 19:10
5 Iomraidhean Croise  

و بقيه قوم را به دست برادر خود اَبِشاي سپرده و به مقابل بني عَمُّون صف کشيدند.


و بني عَمُّون بيرون آمده، نزد دروازه شهر براي جنگ صف آرايي نمودند. و پادشاهاني که آمده بودند، در صحرا عليحده بودند.


و دیگران به مقابله ایشان ازشهر بیرون آمدند، و ایشان در میان اسرائیل بودند. آنان از یک طرف و اینان از طرف دیگر وایشان را میکشتند به حدی که کسی از آنها باقی نماند و نجات نیافت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan