Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تواریخ 17:8 - Persian Old Version

8 و هر جايي که مي رفتي، من با تو مي بودم و جميع دشمنانت را از حضور تو منقطع ساختم و براي تو اسمي مثل اسم بزرگاني که بر زمين اند پيدا کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 من هر جا که می‌رفتی، با تو بودم و دشمنانت را جملگی از پیش رویت منقطع ساختم. اکنون نام تو را بزرگ خواهم ساخت، همچون نام بزرگ‌مردان جهان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 هر جایی که رفته‌ای با تو بوده‌ام و دشمنانت را نابود کرده‌ام. تو را از این هم بزرگتر می‌کنم تا یکی از معروفترین مردان دنیا شوی!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 به هر جایی که رفتی با تو بودم. همهٔ دشمنانت را از سر راهت از بین بردم. حالا نام تو را مثل نام بزرگترین شخصیّت‌های جهان می‌سازم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 به هر جایی که رفته‌ای با تو بوده‌ام، و همۀ دشمنانت را از سر راهت از بین برده‌ام. اکنون نام تو را مثل نام بزرگ‌ترین شخصیّت‌های جهان خواهم ساخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و هر جايی که می‌رفتی، من با تو می‌بودم و تمامی دشمنانت را از حضور تو ریشه‌کن ساختم و برای تو اسمی مثل اسم بزرگانی که بر زمين هستند، به وجود آوردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تواریخ 17:8
24 Iomraidhean Croise  

و اینک من با تو هستم، و تو را در هرجایی که روی، محافظت فرمایم تا تو را بدین زمین بازآورم، زیرا که تا آنچه به تو گفتهام، بجانیاورم، تو را رها نخواهم کرد.»


و داود در روزی که خداوند او را ازدست جمیع دشمنانش و از دست شاول رهایی داد، کلمات این سرود را برای خداوند انشا نمود.


و هر جایی که میرفتی من با تو میبودم و جمیع دشمنانت را ازحضور تو منقطع ساختم، و برای تو اسم بزرگ مثل اسم بزرگانی که بر زمینند، پیدا کردم.


وداود در ارام دمشق قراولان گذاشت، و ارامیان، بندگان داود شده، هدایا میآوردند، و خداوند، داود را در هر جا که میرفت، نصرت میداد.


و از باته وبیروتای شهرهای هددعزر داود پادشاه، برنج ازحد افزون گرفت.


و اسم داود در جميع اراضي شيوع يافت و خداوند ترس او را بر تمامي امّت ها مستولي ساخت.


و اين نيز در نظر تو اي خدا امر قليل نمود زيرا که درباره خانه بنده ات نيز براي زمان طويل تکلم نمودي و مرا اي يهُوَه خدا، مثل مرد بلند مرتبه منظور داشتي.


ناتان به داود گفت:« هر آنچه در دلت باشد به عمل آور زيرا خدا با تو است.»


و حال به بنده من داود چنين بگو: يهُوَه صبايوت چنين مي فرمايد: من تو را از چراگاه از عقب گوسفندان گرفتم تا پيشواي قوم من اسرائيل باشي.


و به جهت قوم خود اسرائيل مکاني تعيين نمودم و ايشان را غرس کردم تا در مکان خويش ساکن شده، باز متحرک نشوند، و شريران ايشان را ديگر مثل سابق ذليل نسازند.


و پادشاهان قوی در اورشلیم بودهاند که بر تمامی ماورای نهر سلطنت میکردند و جزیه و خراج و باج به ایشان میدادند.


ای خداوند! ای قوت من! تو را محبت می نمایم.


یهوه صبایوت با ماست و خدای یعقوب قلعه بلند ما، سلاه.


یهوه صبایوت باماست. و خدای یعقوب قلعه بلند ما، سلاه.


بزرگی مرا مزید خواهی کرد وبرگشته، مرا تسلی خواهی بخشید.


لیکن خدا، داور است. این را به زیر میاندازدو آن را سرافراز مینماید.


جباران را از تختها به زیر افکند. وفروتنان را سرافراز گردانید.


و داود در همه رفتار خود عاقلانه حرکت مینمود، و خداوند با وی میبود.


و شاول دید و فهمید که خداوند با داود است. و میکال دختر شاول او رادوست میداشت.


و داودگفت: «به حیات یهوه قسم که یا خداوند او راخواهد زد یا اجلش رسیده، خواهد مرد یا به جنگ فرود شده، هلاک خواهد گردید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan