Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تواریخ 17:19 - Persian Old Version

19 اي خداوند، به خاطر بنده خود و موافق دل خويش جميع اين کارهاي عظيم را به جا آوردي تا تمامي اين عظمت را ظاهر سازي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

19 ای خداوند، تو به خاطر خدمتگزارت و موافق دلِ خود تمامی این کارِ عظیم را به جا آورده و تمامی این عظمت را آشکار کرده‌ای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 این خواست تو بود که به خاطر خدمتگزارت داوود این کارهای بزرگ را انجام دهی و وعده‌های عظیم را نصیب خدمتگزارت گردانی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

19 ای خداوند خدای من تو به رضا و میل خود این وعده‌های عالی را به من دادی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 ای یَهْوه، خدای من تو به رضا و میل خود این وعده‌های عالی را به من داده‌ای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 ای خداوند، به خاطر بنده خود و موافق دل خويش تمامی اين کارهای عظيم را به جا آوردی تا تمامی اين عظمت را ظاهر سازي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تواریخ 17:19
15 Iomraidhean Croise  

و برحسب کلام خود و موافق دل خود تمامی این کارهای عظیم را بجا آوردی تا بنده خود را تعلیم دهی.


و داود ديگر درباره اکرامي که به بنده خود کردي، نزد تو چه تواند افزود زيرا که تو بنده خود را مي شناسي.


اي يهُوَه مثل تو کسي نيست و غير از تو خدايي ني. موافق هر آنچه به گوشهاي خود شنيديم،


کار او جلال و کبریایی است وعدالت وی پایدار تا ابدالاباد.


قوت اعمال خود را برای قوم خودبیان کرده است تا میراث امتها را بدیشان عطافرماید.


آهای خداوند، من بنده تو هستم! من بنده تو و پسر کنیز تو هستم. بندهای مرا گشودهای!


زیرا که این شهر را حمایت کرده، بهخاطر خود و بهخاطر بنده خویش داود آن را نجات خواهم داد.»


اینک بنده من که او را دستگیری نمودم و برگزیده من که جانم از او خشنوداست، من روح خود را بر او مینهم تا انصاف رابرای امتها صادر سازد.


و مرا گفت: ای اسرائیل تو بنده من هستی که از تو خویشتن راتمجید نمودهام!


پس حالای خدای ما دعا و تضرعات بنده خود را اجابت فرما و روی خود را بر مقدس خویش که خراب شده است بهخاطر خداوندیت متجلی فرما.


بلیای پدر، زیرا که همچنین منظور نظر تو بود.


برحسب تقدیر ازلی که در خداوند ما مسیح عیسی نمود،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan