Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 18:13 - Poqomchi'

13 «Jeꞌ woꞌ, maꞌ hab ta chic wach narilokꞌo̱j reh quicꞌa̱y take wili: Reꞌ take ri̱j tak che̱ꞌ yeꞌbal ricꞌohonquil haꞌ, reꞌ take ncꞌohnic laj ikꞌo̱m chꞌi̱l woꞌ se̱nsa. Jeꞌ woꞌ take ncꞌohnic laj ikꞌo̱m ncojoric wach tzꞌih, jeꞌ woꞌ take latzbal che̱ꞌ chꞌi̱l i cꞌah laj haꞌ nxohcꞌsonic eh chꞌi̱l woꞌ i yolic laj ikꞌo̱m. Maꞌ xa ta reꞌreꞌ, jeꞌ woꞌ take holohic laj rikꞌoril caxlan wiꞌc chꞌi̱l ixi̱m, jeꞌ woꞌ take aj ihkom laj chicop chꞌi̱l take me̱ꞌ, take cawa̱y, take behsbal, take cꞌacharel quicꞌayjic chipam cow laj camanic eh chꞌi̱l woꞌ take sol cꞌayamaj take chi reh kꞌakꞌanic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pokomchi Bible

13 canela, xa chib'ih jariik i q'omal insensia, mirra, ink'ohnik laj iq'oom, vino, aséite, arina re' ruuk' i k'ih tz'aaq, trigo chikop aj ihqoom, rak'uun tentzun, kawáyu, kareta, eh moso re' ruuk' kiye'ariik pankowlaj kamanik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 18:13
25 Iomraidhean Croise  

Jeꞌ woꞌ chic reꞌ cꞌuhbal reꞌreꞌ xcanabjic woꞌ cahnok chi chꞌukbal kꞌoric chi quina̱ take quibanic cꞌoyomal, chi quina̱ take nquituna̱ꞌ qui̱b chi cꞌacharic chi quich winak qui̱b on quich ixok qui̱b, chi quina̱ woꞌ take aj sacanel tumi̱n ru̱cꞌ relkꞌjic jenoꞌ cꞌacharel eh chi quina̱ woꞌ take aj chucul kꞌoric jeꞌ ricab take maꞌ nquikꞌor ta coric nanquiyew quikꞌorbal. Reh aj chi chꞌukbal kꞌoric chi quina̱ take reꞌ, xcanabjic i cꞌuhbal reꞌreꞌ jeꞌ woꞌ chi chꞌukbal kꞌoric chi quina̱ take jarub paꞌ nquikꞌihtaj qui̱b chiwach i xa paꞌ bih tijbal ncꞌuhtunic reh ricorquil ribiral i Dios


Jeꞌ woꞌ chic, reꞌ take aj tijinel reꞌreꞌ xa aj sahcꞌ tumi̱n take eh ruꞌum reꞌ enquikꞌor aweh tak take kꞌoric reꞌ xa miksimaj cho wach pan quicapew-bal reh chi nanabiraj hat-tak nayew tak atzꞌa̱k queh. Ruꞌum reh nicꞌ nimal ncaꞌn ribanjic, reꞌ take aj tijinel reꞌreꞌ narichalic rinimal tiꞌcꞌaxic chi quina̱ reꞌ kꞌoro̱j woꞌ chic cho ribiral ruꞌum i Dios najtir kꞌi̱j


Ruꞌum aj reꞌ, reꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ jeꞌ wili naquikꞌorom reh maꞌ laj tinamit Wawilo̱nya: ‹Chiꞌnchel i nicꞌ paꞌ nimal xayew wi̱ꞌ acꞌux chi nariwihꞌic aweh maꞌxta chic awilom wach. Ayuꞌ xcahnic suk laj cꞌacharic nponic chawach eh xkꞌehbic woꞌ abihomal chi junpech, nqui naquikꞌorom.


«Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ reꞌ take aj yaco̱l reꞌreꞌ, reꞌ xibihomric ru̱cꞌ i cꞌa̱y ncaꞌn ru̱cꞌ i tinamit Wawilo̱nya nacokꞌic chi xa tiꞌ chic pan quicꞌux eh ruꞌum quiyoꞌjic chi ewoꞌ nchalic tiꞌcꞌaxic chi quina̱ i xchalic chi quina̱ i tinamit reꞌreꞌ xa cu naht chic naquipahꞌic je chi rilmijic reꞌ xicꞌul i tinamit reꞌreꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan