San Mateo 6:2 - Nuevo Testamento Uwotjüja2 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ usurä isotürü ppäkuädomenä̧mä̧, sinagogas odewiyättü'i̧nä̧, mä̧ni̧yä̧ttü̧'i̧nä̧ ttü̧ja̧ ttu̧wo̧jui̧pü̧nä̧mä̧ jikuäwä, adiwä isotüjä̧ pä'ätü jȩttü̧'a̧nü̧mä̧; ja̧'wa̧nü̧ jȩ'kuä̧tu̧ku̧ttü̧mä̧ premio pättümä̧, täkü ȩmä̧tü̧jä̧. Faic an caibideilTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ2 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ korotö jui'ätörö ppäcuhuädomenä, o'ca toi'önärö jicuhuähuä', korotömä judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö'inä, ötahuiyättö'inä amönä jȩttö̧'a̧nö̧. Jahuätömä ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧tö̧do pi̧jä̧ ttö̧ja̧ adiu ttucuocuatö pä'ö. Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, täcö ȩmä̧tö̧do jȩttö̧ micuä. Faic an caibideil |
Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Dio-rü kukuokuätukuomȩnä̧mä̧, ä'koyättü esetätü jȩttü̧'a̧nü̧mä̧ jȩ'kuä̧tu̧kuä̧; juätümä̧ sinagogas odewiyättü'i̧nä̧, mä̧ni̧yä̧ u̧yu̧'ka̧ri̧ttü̧'i̧nä̧ kkä̧nü̧ Dio-rü ukuokuäkuäwätä kkü'kätü, ttü̧ja̧ tottatü pä'ü. Isopäi'ünä̧ ukuturu pä'üsä: Ja̧'wa̧nü̧ jȩ'kuä̧tu̧ku̧ttü̧mä̧, premio pättü kuȩmä̧tu̧kua̧ pä'ü ji̧nü̧mä̧, täkü ȩmä̧tü̧jä̧.
«Weäwä wȩnȩ wo̧juȩkuä̧ isotürü ttu̧'ȩpä̧rä̧kuäu̧nu̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧, ttü̧'ka̧tä̧wa̧ta̧ o̧to̧ä̧ta̧ 'ka̧tä̧wä̧tü̧rü̧, ttu̧kuȩ ȩmä̧wo̧mȩttü̧ ttü̧ja̧mä̧ ukuotünü̧ tettäwatü pä'ätürü. Ttu̧kuȩ ttukuomȩ'i̧nä̧ adiwomȩtä̧ ttü̧'ȩja̧ pä'ätürü. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ sinagoga odewiyättü'i̧nä̧ ukuo dȩä̧kä̧nä̧ ttü̧'ä̧mä̧da̧ pä'ätürü.