Apocalipsis 7:3 - Nuevo Testamento Uwotjüja3 «¡Mä̧kuä̧tó, rȩjȩra̧'a̧mä̧, rü̧ä̧ duborara'amä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ dauwiyämä̧ surojuokuepätukuä, ji̧nä̧ Tü̧ä̧nä̧wa̧ Dio umüwäyotürü ttü'änä̧ sello pättü tütä'chü juiyäimä̧!» Faic an caibideilTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ3 —Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios umöhuäyotörö ttö'änä sello tatome jubö päi'önä, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧' pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧, dubora rö̧oranä'inä, dauhuiyänä'inä. Faic an caibideil |
Ja̧'wa̧ta̧nü̧ topinü̧sä̧, ruwo dȩä̧ki̧yä̧nä̧, adiwomȩnä̧ ruwo wetta pä'ü weäwi̧'i̧nä̧u̧ ttü̧'ȩja̧'a̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ topinü̧sä̧, jitürü'i̧nä̧, Jesú-ru ttukuotomȩnä̧, Dio i̧wȩnȩ ttukuotomȩnä̧ ttu piyä 'kui'ü tti̧kui̧nä̧u̧rü̧'i̧nä̧. Juätümä̧ i̧sa̧ büó betia a̧'kua̧juä̧ isä'kanä̧'i̧nä̧, weinü̧'a̧kuä̧; tti'änä̧'i̧nä̧, ttu̧mü̧nä̧'i̧nä̧ ttütatü pä'ü we'äwokotü pinä̧tü̧ ji̧na̧'a̧. Juätümä̧ pä'äjita'anü̧ a̧'kua̧ri̧'ä̧ja̧'kotü̧, Crito-ku mil años jo̧mȩnä̧ ruwo we'inä̧tü̧.
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ pa̧ja̧kuä̧nü̧ wotü a̧'kua̧rä̧tü̧ ttü̧'kä̧tȩttü̧ rä̧mi̧pa̧'a̧ ä̧ju̧kui̧nü̧sä̧: «suro, trigo-mä̧ ji̧yȩtȩ kiru-tä pa̧ja̧kuä̧chä̧kua̧'a̧, ya'ute mo̧ro̧ mikuämä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ wäbodäkuä kiru-tä pa̧ja̧kuä̧chä̧kua̧'a̧ cebada-mä̧, ya'ute mo̧ro̧ mikuämä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ aceite mikuä'i̧nä̧, vino mikuä'i̧nä̧ jua'a yabonü̧mä̧ 'chakuädätukuä.»