Apocalipsis 6:9 - Nuevo Testamento Uwotjüja9 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ oweja mü̧ä̧ya̧ jü̧nä̧ wa̧ ji̧mü̧tȩ jäwä sello bawepomȩnä̧, Altar pättomȩ dȩa̧'a̧ku̧ kka̧kuä̧tü̧rü̧ topinü̧sä̧, Dio i̧wȩnȩ jittäwiyä̧u̧, weinü̧nä̧ ttü̧ja̧kui̧yä̧u̧ kuä'äu ttikuinä̧u̧ru̧. Faic an caibideilTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ9 Chutä Cordero koro ji̧mö̧tȩ jähuä jo̧mȩnä̧ sello jȩpö̧ icuomenä, Diosrö ucuocuäcuähuodä dȩa̧'a̧, Dios i̧huȩnȩ ji'ähuinätö tta̧'cua̧ru̧hua̧rö̧ topinösä. Jahuätörö, Dios i̧huȩnȩ jittähua'attö cuä'ö tticuinä̧u̧. Faic an caibideil |
Á̧gȩ-rü̧ ä'ka jo̧mȩ chiwe'kiyunä̧ pä̧mä̧dü̧, chesewarü pä'ü jȩchä̧ku̧ päinä̧ku̧sä̧: Ja̧'wa̧nü̧mä̧ jȩ'kuä̧, ttü'i̧nä̧ ukuta'a̧nü̧ u̧mü̧wä̧ya̧sä̧, ku̧jä̧wa̧tü̧ Jesú jiäwinü̧nä̧ ukuotü kka̧kuä̧tü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧ Dio u̧mü̧wä̧ya̧sä̧, Dio-rütä esewi. Isopäi'ünä̧ Jesú wo̧juȩtü̧ jiäwinü̧tä̧ ja̧'a̧ profeta wotürü yaboku tti̧'chü̧nä̧ jȩü̧mä̧.
Ja̧'wa̧ta̧nü̧ topinü̧sä̧, ruwo dȩä̧ki̧yä̧nä̧, adiwomȩnä̧ ruwo wetta pä'ü weäwi̧'i̧nä̧u̧ ttü̧'ȩja̧'a̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ topinü̧sä̧, jitürü'i̧nä̧, Jesú-ru ttukuotomȩnä̧, Dio i̧wȩnȩ ttukuotomȩnä̧ ttu piyä 'kui'ü tti̧kui̧nä̧u̧rü̧'i̧nä̧. Juätümä̧ i̧sa̧ büó betia a̧'kua̧juä̧ isä'kanä̧'i̧nä̧, weinü̧'a̧kuä̧; tti'änä̧'i̧nä̧, ttu̧mü̧nä̧'i̧nä̧ ttütatü pä'ü we'äwokotü pinä̧tü̧ ji̧na̧'a̧. Juätümä̧ pä'äjita'anü̧ a̧'kua̧ri̧'ä̧ja̧'kotü̧, Crito-ku mil años jo̧mȩnä̧ ruwo we'inä̧tü̧.