Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:2 - Nuevo Testamento Uwotjüja

2 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttü Ju̧a̧-mä̧ topinü̧sä̧, surojü juiyü ütawiyä, jareünä̧ Jerusarȩ́, mo̧ro̧jä̧ Dio ü̧jo̧mȩttü̧ mȩyȩwä̧ja̧'a̧. Yajute kkirekuorü kkü'käwa pä'ü kkü̧'ka̧tä̧wi̧'a̧'a̧ jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

2 Ttö, Juan, adihuä juäi ötahuiyä, jareö Jerusalén, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ mȩyȩhua̧'a̧ topinösä. Yajute kirecuorö kȩmä̧cua̧'a̧, o'ca juiyönä jo̧mȩ päi'önä kö̧'ca̧tä̧hua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ja̧u̧ ötahuiyä o'ca juiyönä jo̧mȩ päi'ina'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:2
28 Iomraidhean Croise  

Ya̧tȩ irekuarü ȩmo̧mȩttü̧, irekuarü repe'ü kkü̧mä̧ kkirekuotä ja̧'a̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ kkirekuo a̧wa̧ru̧wa̧mä̧, ippeyänä̧ kkä̧nü̧, suro i̧wȩnȩtä̧ ä̧ju̧ku̧'i̧nä̧ eseu. Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ta̧'a̧nü̧, ttü cheseumä̧ jo̧mȩnü̧ päi'äkusä.


Isopäi'ünä̧ ukuturu, rü̧ȩnä̧ repedünä̧ jȩi̧nä̧ku̧sä̧ Dio-mä̧. Jua'amä̧ Crito-rü jueünä̧tä̧ kukuotätukua pä'üsä; yajute kkirekuorü kkȩmä̧kua̧'a̧ ä'kanä̧, churutä a̧mü̧kuä̧rü̧ kukuota'a jä̧'i̧nü̧ta̧'a̧nü̧.


Jua'amä̧, Abraha̧-mä̧ tta̧wä̧ra̧'a̧ttü̧ ji̧na̧'a̧, kkada'kiyu 'kiyünä̧ kka̧ku̧, Chutä Dio amükuädü aditü u̧ju̧ni̧nü̧ ütawiyä tta̧wä̧ra̧'a̧ttü̧.


ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ juätümä̧ tti̧rȩjä̧ adiwä̧jä̧ pä̧wä̧rü̧ji̧nä̧u̧, juä̧jä̧mä̧ mo̧ro̧jä̧ rȩjȩ ja̧'a̧. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, Dio-mä̧ juätü ttü̧ä̧nä̧wa̧ ja̧'a̧mä̧ dä̧'ä̧rü̧jo̧ko̧ku̧, jua'amä̧ juätü ttü̧jä̧kuȩ ütawiyä jo̧mȩnü̧ aditü u̧ju̧ni̧na̧'a̧ttü̧.


Ja̧'wa̧nü̧ ji̧nü̧ juei ukutumä̧, tü'küpächi'inä̧tü̧jä̧, Sión mü̧ä̧'kanä̧, Dio wa'okü ü̧jo̧mȩ ütawiyänä̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ Jerusarȩ́-nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ rekuätü á̧gȩrȩ, Dio-rü eseäkuäu ttü̧ka̧ka̧kuo̧mȩku̧,


Isopäi'ünä̧ pi̧jä̧ttü̧mä̧, ütawiyä beipächünätä kka̧kú̧; ujutumä̧ usätüjä̧ yodoji kkä̧kuä̧wä̧kuȩ ütawiyä.


Dio-mä̧ Jesucrito-rü iyinü̧, umüwäyotürü jitätä ja̧'a̧ 'kuäopä̧kuȩ wȩnȩ i̧jȩpa̧ pä'ü. Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩttü̧ Jesucrito-mä̧ Ju̧a̧-rü̧ ji'äwinü̧, ya̧tȩ u̧mü̧wä̧ya̧ á̧gȩ-nä̧,


Ttü Ju̧a̧, Asia rȩjȩnä̧ kka̧kuä̧tü̧, kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ todäre igresia wotürü te'äusä: Wȩnȩ juiyü, adiwä juei ukuturu kka̧ pä'üsä. Jitä'i̧nä̧ kkü̧, mo̧'i̧nä̧ kki̧nü̧, pä'ejita'anü̧'i̧nä̧ i̧chä̧kua̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ ta̧ju̧ wotü uruwo dȩä̧kä̧ ä'ka jo̧mȩ kka̧kuä̧tü̧ epíritu-tu̧ru̧'i̧nä̧ kku̧nä̧rü̧ ȩmi̧nä̧u̧ kuätukua'attü,


Ttü, Ju̧a̧, Crito-nä̧ ku̧jä̧wa̧tu̧ku̧ wa̧, ukutu jü̧ta̧'a̧nü̧ Dio weü jäwänä̧ usurä ȩmä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧, Jesucrito a̧mi̧ 'ki'ächi'ü jäwänä̧ wa̧sä̧. Pamo pä̧ttä̧sa̧ kkä'ko i̧sä̧sa̧nä̧; Dio i̧wȩnȩ jäwänä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ Jesucrito jäwänä̧ ttȩpi̧nä̧ku̧ kkä̧nü̧,


Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, u̧mi̧nä̧mä̧ ku̧'a̧to̧ka̧'a̧ kku̧ni̧pi̧, juȩnȩmä̧ judío pokotürü iyäwi'ino̧mȩ; juätütä wettäkuomȩ ütawiyä surojü juiyomȩmä̧, cuarenta y do-nü̧ kkä̧wa̧tü̧ jo̧mȩnä̧.


Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, epíritu jäwänä̧ i̧jȩkuä̧cho̧mȩnä̧, á̧gȩ-mä̧ mü̧ä̧'ka rü̧ä̧'ka ju'toju jä'kara̧'a̧ ȩpi̧nä̧ku̧sä̧, ȩpä̧ji̧'ka̧mä̧ i̧jȩpi̧nä̧ku̧sä̧ surojü juiyü Jerusarȩ́ ütawiyä, mo̧ro̧jä̧ Dio ü̧jo̧mȩttü̧ mȩyȩwa̧'a̧.


Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ ta̧ju̧ wotü á̧gȩrȩ-ttü̧ ya̧tȩ, kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ to̧'ta̧rȩ copa o̧'ta̧, kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ todäre jo̧mȩnä̧ rüjí mo̧ro̧ usurä ȩmä̧kuä̧wä̧ su̧'pȩnü̧ ȩka̧'a̧, 'chu̧ä̧rä̧nü̧ ichi'ü, päinä̧ku̧sä̧: «ichi'i poku, oweja mü̧ä̧ya̧ jü̧nä̧ wa̧ ü'käwäkuajuru, chi̧jȩpa̧ku̧.»


Ja̧'wa̧nü̧ päomȩnä̧ Epíritu sa̧tu̧'i̧nä̧, oweja mü̧ä̧ya̧ irekua'i̧nä̧ pä'inä̧tü̧: «¡Ichi!» Ja̧'wa̧nü̧ pätta'a ä̧ju̧kuä̧tü̧'i̧nä̧, pä'inä̧tü̧: «¡Ichi!» Ja̧'wa̧ta̧nü̧ awa a̧di̧rü̧ja̧ku̧mä̧, ichi; ja̧'wa̧ta̧nü̧ awa pä̧wä̧rü̧jä̧ku̧mä̧, kkä̧kuä̧wä̧ ajiyattü mipponä̧tä̧ awi.


Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ya̧tȩ pi'tänä̧ wȩyu̧kua̧'a̧ pȩjü̧ 'kuäopä̧kuȩ päü jittäwinü̧ ȩmü̧ ikuttümä̧, Dio-mä̧ jua̧u̧ üäre kkä̧kuä̧wä̧ dauttu'i̧nä̧, adiwäjuei ütawiyättü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ pi'tä kuyäru'tänä̧ wȩyu̧kua̧'a̧ pȩjü̧mä̧ 'choipä̧kua̧.


Isó juo'epü surojü abo 'kuä'o'ürümä̧ chu̧ru̧wa̧ Dio-rü ukuokuäkuäwode 'chu̧ä̧rä̧'ka jü̧nä̧ jȩchä̧kuä̧u̧, juorümä̧ yoriso rättopü juiyünä̧tä̧; ja̧'wa̧ta̧nü̧ juätürümä̧ chü̧ä̧nä̧wa̧ Dio i̧mi̧'i̧nä̧, jareü ütawiyä Jerusarȩ́ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ Dio-ttü ichü i̧mi̧'i̧nä̧, jareünä̧ chi̧mi̧'i̧nä̧ wȩyu̧tu̧ chü̧tä̧kua̧sä̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan