Apocalipsis 2:2 - Nuevo Testamento Uwotjüja2 Ttümä̧ ukú kuaditäwämä̧ o'kajuiyünä̧ wo̧jua̧sä̧, usurä kuȩmä̧u̧'i̧nä̧, kua̧mi̧ 'ki'ächi'ü kui̧'chü̧'i̧nä̧, jü̧nä̧; ja̧'wa̧ta̧nü̧ surojünä̧ jȩpä̧tü̧rü̧ kuju'kokü'i̧nä̧ wo̧jua̧sä̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Apótore-jä̧ pä'ü yaparewätürü, kka̧kuä̧mü̧ topü ku̧wo̧juö̧'i̧nä̧ wo̧jua̧sä̧. Faic an caibideilTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ2 O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧mä̧ huo̧jua̧sä̧. Cuami 'qui'ächi'ö rö̧ȩnä̧ cuadita'a huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhua'a yabonö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ kö'cocöjä huo̧jua̧sä̧. Korotö “Dios i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä” pä'ätö yapareu ji'ähuätörö ka̧cuä̧mö̧ topinöjä huo̧jua̧sä̧. Jahuätömä yapareu ucuocuätö huo̧jua̧jä̧ ucumä. Faic an caibideil |
«Sadira̧'a̧ igresia wotürü tta̧wä̧rä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧ á̧gȩ-rü̧ wȩyu̧tu̧ we'i: Epíritu-tu̧ kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ ta̧ju̧ wotü Dio isotürü kku̧nä̧rü̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ kko̧ro̧mü̧ttü̧nü̧ ta̧ju̧ si̧ri̧'kü̧rü̧ kku̧nä̧rü̧mä̧ pa̧'a̧nü̧ pä'ü: Kuaditäwämä̧ o'kajuiyünä̧ wo̧jua̧sä̧, kui̧mi̧mä̧ a̧'kua̧rä̧tü̧ 'kua̧rü̧nä̧ kukuowa'anä̧ wa'ü kuikuina̧'a̧tä̧ wa̧jä̧.