Apocalipsis 13:7 - Nuevo Testamento Uwotjüja7 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Dio i̧tti̧mü̧rü̧ kurä rowäwuö kkȩdü̧ ikua'anä̧'i̧nä̧ ja̧'a̧tä̧ toinä̧ku̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ukuo iyäwi'inä̧ku̧ ttü̧ja̧ tti̧wȩnȩ pünä̧, ttidepiyu pünä̧, tti̧rȩjä̧ pünä̧ wea pä'ü'i̧nä̧. Faic an caibideilTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ7 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios i̧tti̧mö̧rö̧, umöhuäyotörö, örohuähua pä'ö huettinäcu. Jahuätöttö'inä abonänö juruhuinö. O'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätörö'inä, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huea pä'ö huettinäcu. Faic an caibideil |
Ukuru esetokotümä̧, rü̧ȩnä̧ tta̧mi̧ sura'a, ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ji̧yȩ mo̧ro̧ rȩbȩä̧kuä̧wa̧'a̧, pä̧i̧ku̧nä̧, usurä ttȩmä̧u̧nä̧ ro̧kuȩpä̧kuȩ mo̧ro̧, «Jua̧u̧nü̧ mo̧ro̧mä̧, wa'ü ikuinä̧tü̧ o'katoi'ünä̧rü̧ jȩtti̧nü̧ adiu ja̧ pä'ü'i̧nä̧, surojü ja̧ pä'ü'i̧nä̧ pä'ü ku̧ju̧nä̧kua̧jä̧. Profeta winä̧tü̧rü̧, ku̧mü̧wä̧yotürü, ukuotätürü, ruwotürü'i̧nä̧, usurä isotürü'i̧nä̧ adiwä juei kuiyä'chä̧kua̧jä̧. Ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ pi̧jä̧ rȩjȩ surojuo'epätürü, si'epü kui̧kuä̧kua̧jä̧.»
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, juätümä̧ ji̧yȩtȩ jareü ra̧wä̧wä̧ ra̧'i̧nä̧tü̧: «Ukutäjä̧, juä'tä kuyäru'tä 'chukuädu'anü̧ wa̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ sello pättü jȩpü̧ kuiku'anü̧ wa̧mä̧, usurä ȩmä̧u̧ tokue'ächina̧'a̧ttü̧; kukuojanä̧ mitäu ȩmi̧nü̧jä̧, Dio i̧tti̧mü̧ päi'ünä̧, o'katoi'ünä̧ ttü̧ja̧ tti̧wȩnȩ pünä̧ ukuokuätürü'i̧nä̧, ttidepiyu pünä̧'i̧nä̧, jü̧nä̧.