Apocalipsis 11:9 - Nuevo Testamento Uwotjüja9 Wäbodäkuä mo̧ro̧ 'kuäo'ünä̧ kkoro mo̧ro̧ ju'to mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧, ttü̧ja̧ kkara'a ruwä'i̧nä̧, kkorotü isotü'i̧nä̧, kkoro ukuokuätü'i̧nä̧, kkoro rȩjȩ'i̧nä̧, juätürü ttu'tura'anä̧mä̧ ja̧'a̧tä̧mä̧ tottokäkuotü. Faic an caibideilTÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ9 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ o'ca'a, koro mo̧ro̧ kä̧hua̧ jueö kö̧rö̧ päi'omenä, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧'i̧nä̧, pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätö'inä, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧ttö̧ ichähuotö'inä tto'co jähuä tottäcuotö. Ttu'tura pä'ö hueähuoca'a jä̧cua̧'a̧. Faic an caibideil |
ja̧'wa̧nü̧ juä'tä, jua̧u̧ ȩmo̧mȩnä̧, pa̧ja̧kuä̧nü̧ wotü a̧'kua̧rä̧tü̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ veitikuatro-nü̧ wotü a̧ci̧a̧nu̧tu̧mä̧ jua̧u̧tä̧ ä'kajo̧mȩ ttiwe'kiyunä̧ kka̧kuä̧mi̧nä̧tü̧. Juätü yotukunä̧ Arpa pättü 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ copa pä̧ttä̧'ta̧ i̧so̧'ta̧ oro-ttü a̧di̧kuo̧'ta̧nä̧ incienso pättü su̧'pȩnü̧ ȩki̧na̧'a̧, jua̧u̧mä̧ Dio i̧tti̧mü̧ Dio-rü ttukuokuä'ijü ji̧na̧'a̧.
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, juätümä̧ ji̧yȩtȩ jareü ra̧wä̧wä̧ ra̧'i̧nä̧tü̧: «Ukutäjä̧, juä'tä kuyäru'tä 'chukuädu'anü̧ wa̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ sello pättü jȩpü̧ kuiku'anü̧ wa̧mä̧, usurä ȩmä̧u̧ tokue'ächina̧'a̧ttü̧; kukuojanä̧ mitäu ȩmi̧nü̧jä̧, Dio i̧tti̧mü̧ päi'ünä̧, o'katoi'ünä̧ ttü̧ja̧ tti̧wȩnȩ pünä̧ ukuokuätürü'i̧nä̧, ttidepiyu pünä̧'i̧nä̧, jü̧nä̧.