Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitico 2:9 - Ing Mayap a Balita Biblia

9 Kuma yang kapirasu ing pari at dulukan ne iti king altar bilang tanda ning e pamangalinguan. Babie tula kanaku, ing Ginu, ing bau na niting ain-a-pamangan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitico 2:9
19 Iomraidhean Croise  

Dulukan me ing lalaking tupa king altar bilang ain-a-kakanan. Babie tula kanaku, ing Ginu, ing bau na niti.


Ngana ning Ginu, Kaburian ku ing dumalan yang kasakitan; metung yang ain-sakripisyu ing kamatayan na ban mipatawaran ing kasalanan. Inya akit na lang lahi na; kumaba ya bie at king kapamilatan na ing parasan ku magtagumpe.


Luglugan na pa mu ning miyayain ing laman lub at ding bitis ning animal bayu ibili king altar. Ing pari ya ing duluk kabilugan kaniting ain king altar. Babie tula kanaku, ing Ginu, ing bau na niting ain-a-pamangan.


Kuanan na ning pari itang dake dulukan ampon ing laru at insenso bilang tanda ning e pamangalinguan. Iti ya ing ain-a-pamangan para kanaku, ing Ginu.


at kaybat idala na karing pari a anak nang Aaron. Ing paring mangasiwa ya ing kumang kasakmal king arina at ing laru ampon ing sablang insenso a atyu babo na ning arina ban dulukan na king altar bilang tanda ning e na pamangalinguan at bilang mabanglung ain kanaku, ing Ginu.


Idala iti king pari at ya ing miyain king altar bilang ain kanaku, ing Ginu.


Mibili kayung insenso a alang samut king balang hilera ban iyabe king tinape at silaban bilang e pamangalinguan kanaku, ing Ginu.


Kaybat na nita, kuanan na ing sablang taba, antimo nung makananung lalako ing taba ning animal a pete para king ain-ning-pamisulusulu. Idala na iti king altar at karin na dulukan. Babie tula kanaku, ing Ginu, ing bau na niti. Iti ya ing daptan na ning pari ban mipatawaran ya kasalanan ing taung karaniwan, at mipatawaran ya.


Idala na iti king pari a kumang kasakmal kaniti anting simbulu king ing kabilugan miyain na kanaku, ing Ginu, at dulukan na ning pari ing kinua nang kasakmal karin king altar bilang ain-a-pamangan. Metung ya iti karing ain a makalako king kasalanan.


Kuma yang kasakmal ing metung karela king mapinung arinang semutanan laru at insenso. Kaybat, dulukan na iti king altar bilang tanda king ing kabilugan a ain miyain na kanaku, ing Ginu. Babie tula kanaku, ing Ginu, ing bau na niting ain.


Sasabian na ning Ginung Mayupaya, Espada, migising ka at dalusungan me ing pastul a makipagobra kanaku! Paten me at misambulat la ding tupa. Lusuban ku la ding kanakung memalen


Paniubukan ke ing katlung dake a mitagan at gawan keng puru antimo ing pilak a madadalise king api. Paniubukan ku la antimo nung makananu yang masusubuk ing gintu. Kanita maus la kanaku at pakibatan ku la. Sabian ku karela king ila ding kanakung memalen, at ibalita da king aku ing karelang Dios.


Kuma yang kasakmal king arina at silaban na iti king altar. Kaybat, kanita na ipainum ing mapait a danum king babai.


Inya, kapatad ku, king uli na ning maragul nang lunus ning Dios kekatamu, ipakisabi kung mayap kekayu: samban ye king kapamilatan na ning pamiyain yu karing kekayung katawan bilang mabie at banal a ain, tune babie tula king Dios. Iti ya ing tune kapanyamban a kailangan yung iyain keya.


ngening meging metung kung talasuyu nang Cristo Jesus karing paganu. Susuyu ku bilang pari a manaral king Mayap a Balita a ibat king Dios ban ding paganu maging metung lang ain a karapatdapat matanggap king Dios, miyayain keya king kapamilatan na ning Banal a Espiritu.


Mibiebie kayung mitmung lugud antimo i Cristo; uli na ning kaluguran na katamu, inain na ing bie na bilang mabanglung ain at sakripisyung makaligaya king Dios.


Nung ing daya ku kailangan yang miyabe tumulu king sakripisyung yayain na ning kekayung kasalpantayanan, masaya ku pa mu rin at matula a kayabe yu.


Uli na niti, ing sulat a iti ya ing peka resibo na ning sablang peparala yu kanaku at ing binie yu maygit pa king kailangan ku! Atyu na kanaku ing sablang kailangan ku ngening i Epafrodito detang na kanaku ing sabla yung binie. Deti mengari lang mabanglung ain king Dios; mengari lang sakripisyung tatanggapan na at ikakatula ning Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan