Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:13 - Ing Mayap a Balita Biblia

13 Saupan na kayu paniatang na ning Espiritu ning katutuan ban aintindian yu ing sablang katutuan. Uling e ya magsalita king sarili na, nune magsalita ya kekayu king dimdam na at sabian na la ding bage datang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:13
32 Iomraidhean Croise  

King uli ning espiritu ning Ginu tanggap yang kabiasnan, beluan, at gelingan para king pamanimuna king balen na. Balu na ing kaburian ning Ginu, at galangan ne;


Kaybat na nita, itugtug ke ing kakung espiritu king metung at metung: ding anak yung lalaki at babai sabian da ing kakung mensahi; maninap la ding kekong mangatuang lalaki at ding lalaki yung kayanakan manakit la ngang vision.


Uling e ku migsalita king sarili kung kayupayan, nune ing Ibpang mitubud kanaku ya ing minutus nung nanung sabian ku at ipabalu kekayu.


Ya ing Espiritu na ning katutuan a e na atanggap ning yatu uling e ne akakit at e ne balu. Oneng balu ye uling akayabe ye at manuknangan ya kekayu.


Oneng ing Talasaup, ing Banal a Espiritu a itubud na ning Ibpa king lagyu ku, ya ing mituru kekayu king sablang bage. Paganaka na kekayu ing sablang sinabi ku kekayu.


Pekibat nang Jesus, Aku ing dalan, ing katutuan, at ing bie. Alang malyaring miras king Ibpa nung e mu king kapamilatan ku.


Oneng datang ya ing Talasaup, ing Espiritu na ning katutuan a manibat king Ibpa. Itubud ke kekayu ibat king Ibpa at ya ing munie patutu tungkul kanaku.


Dakal ku pa buring sabian kekayu, oneng e yu pa agyung paki-intindian ngeni.


Patutuan na ing ikit na at dimdam, makanyan man alang tatanggap king pamipatutu na.


Sasabian ku ing ikit ku king kanakung Ibpa, oneng daraptan yu ing kekayung dimdam king kekayung tata.


Linibutad ya ing metung karela a milagyuan Agabo, at king kapamilatan na ning upaya na ning Banal a Espiritu inula na king malapit nang mikamaragul a danup king mabilug a yatu. (Dinatang iti king panaun na ning Emperador Claudio.)


Ing bukud mung balu ku ya iti: king balang siudad dirinan na kung babala ning Banal a Espiritu king ing sukulan at miyayaliwang kaligaligan ila ding makapanaya kanaku.


at sinabi na, E ka tatakut, Pablo! Kailangan kang miras king arap ning Emperador. Alang-alang keka malugud na la ngang iligtas a bie ning Dios ding sablang kayabe mung maglayag.


Ing maging bunga na niti ya ing miparusan la ngan detang sablang memili king e tutu lugal king ing katutuan ya ing karelang tanggapan.


E kayu pailinlang kenu man king makananu mang paralan. Uling ing Aldo ning Ginu e datang anggang e mapalyari ing tauling Pamag-rebeldi laban king Dios at ing pangalto na ning Marawak, ing makatalaga king alang kawakasan a parusa.


Kanitang minuna, king dakal at miyayaliwang paralan, migsalita ya ing Dios karing kekatamung makatua king kapamilatan da ring propeta.


Oneng kekayu ne binie Cristo ing Banal a Espiritu, at uli na niti ikayu ngan balu yu ing katutuan.


Binie ne kekayung Cristo ing Espiritu at kabang manatili ya kekayu, e na kailangan ing ituru na kayu ning ninuman. Ing Espiritu ya ing mituru kekayu karing sablang bage, at e kalaraman ing tuturu na, nune katutuan. Pamintuan yu ing tuturu na ning Espiritu at manatili kayu kang Cristo.


Oneng itamu king Dios tamu. Ing ninumang kikilala king Dios makiramdam ya kekatamu; oneng ing ninumang e king Dios, e ya makiramdam kekatamu. Makanyan tamung akilala ing pamiyaliwa na ning Espiritu ning katutuan ila ning espiritu na ning kamalian.


I Jesu-Cristo ya ing dinatang keti king yatu; dinatang yang kayabe na ning danum ning pangabinyag na at ning daya a bilus na king kamatayan na. At e mu kayabe ning danum nune kayabe ning danum at ning daya. Patutuan na iti ning Espiritu uling ing Espiritu katutuan ya.


Iti ya ing kapahayagan na ning Dios kang Jesu-Cristo, at pepahayag na king talasuyu nang i Juan king kapamilatan na ning anghel na. Miyabie ya iting kapahayagan ban ipabalu la karing talasuyu na ning Dios ding bage a malapit nang mapalyari.


Inya isulat mu ing akakit mu, ing mapapalyari ngeni, at ing mapalyari king daratang a panaun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan