Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Marcos 1:2 - Tti jian joajné Jesucristo

2 Profeta Isaías dicjin janhi: Ndac̈ho Dios ngain Xenhe: Tsjexin, saho rrorroanha ná tti sicao joajnana para sinchechjian nttiha para ixin jaha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

2 Kuꞌen inchin jitaxin thi dikji̱n Isaías, thi bagayée juajnee Ndo Dio: Jaꞌan ruaꞌan naa thi sitauꞌan nthiꞌá, naa thi dikao juajnana, ixin jeꞌe thi sinchechjian nthiaa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Marcos 1:2
13 Iomraidhean Croise  

Juan, mé tti rroc̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Icha saho que jaha tsji, janha rrorroanha ná tti sicao joajnana para que jehe mé sinchechjian nttiha para ixin jaha.


Jehe na vinttendac̈ho na: ―Ngain rajna Belén ngain nonttehe Judea, ixin profeta dicjin janhi:


Ján ndoa janha, tti Xí que joixin de ngajni, senhe na inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na. Icha jian para ixin jehe si rroconcjiha.


Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha tti cain jaha ra sinttechinhi ra de ixin janha ngain ttie jihi, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Dios nasoenxon tti ttingaria coleco, co cain coleco rrochjequé va.”


Ixin Dios jehe jañá ndac̈ho ngain profeta, co jehe profeta joindac̈ho nganji ján na, desde ngain tiempo are saho:


Co jaha, xanxichjanhna, jaha sinhi profeté Dios que ttjen ngajni, ixin jaha tti tsji icha saho que Cristo para rrondache chojni queẍén tsentoxinhi na vidé na, jamé jaha sinchechjian ná nttiha nao para ixin Cristo.


Jesús joantsjenda tti tteyó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Jai jaha ra onoha ra que satettjin na para Jerusalén. Nttiha tti tsoenxin cainxin tti dindac̈ho cain profeta de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan