Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:42 - Tti jian joajné Jesucristo

42 Co jehe ndac̈ho: ―Padre, si rinao, tanc̈hjandaha na para que janha sattoha ngain tti anto tangui que tsonna, pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

42 Ko ndachro: —Suixin Ndudana, ja̱ rinao, tanchrjandaꞌa na sathua thi anto tangi tsunna, aro tsuenꞌa inchin jaꞌan rinaꞌo, nchutsuꞌen inchin Suixin rinao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:42
21 Iomraidhean Croise  

Ngain rato mé Jesús ndac̈ho: ―Padre soixin que joinchechjian ngajni co nontte, janha chjaha gracias soixin ixin soixin coema tti ndoa para ngain tti chojni que anto chonxin co anto sé coangui na, co cjoago tti ndoa mé ngain tti chojni que tsjeha chonxin.


Ján, Padre, ixin soixin jañá rinao.


Pero Jesús ndac̈ho ngain Jacobo co Juan: ―Jaha ra noaha ra tti danchia ra. ¿Anchao tsonha ra tti anto tangui que janha tsonna, co anchao ndasenhe ra inchin janha ndasenhe na? Jehe na vinttendac̈ho na: ―Ján nchao.


Cottimeja Jesús sacjoi nchion icha cjin co nttiha vecjantaha nontte, co joinchetsenhe ñao Dios, co ndac̈ho: ―Padre, si nchao, tanc̈hjandaha na que janha sattoha ngain tti anto tangui que tsonna; pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.


Yoxin nttiha jehe cjan para joinchetsenhe ñao Dios iná co ndac̈ho: ―Padre, si c̈hoha para que soixin tsanc̈hjandaha na janha satto ngain tti anto tangui jihi, que tsonhe inchin soixin rinao remé.


Jesús nttiha cointtohe na co jehe sacjan para joinchetsenhe ñao Dios ninxin nttiha, co ndac̈ho ẍajeho.


Siquetonha nttihi soixin. Co tsonhe inchin soixin rinao nttihi ngataha nontte, jañá inchin tonhe nttiha ngajni.


Co are jinchetsenhe ñao Dios, ndac̈ho: ―Padre, soixin nchao nchehe cainxin cosa. Mexinxin si nchao, tanc̈hjandaha na janha satto ngain tti anto tangui que tsonna. Pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.


Co are otenchecrucificá xa Jesús jehe ndac̈ho: ―Padre, nchetjañehe xí tehe ixin noeha xa quehe tenchehe xa. Co cain xisoldado mé joantsje xa suerte para chjeyehe xa lonttoe Jesús.


Pero Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Cjan ttín espada lugué espada. Si Ndodana ndac̈ho Ndo que janha anto tangui tsonna jaxon, mexinxin janha chonda que tsonna.


Pero Jesús ndac̈ho: ―Are janha nttaha inchin rinao jehe tti rroanha na, co tsjena ẍé jehe, jihi inchin tti jine janha.


’Janha c̈hoha sinttaha ni ná cosa inchin janho rinaho. Janha nttaha juzgado inchin ttetonna Ndodana co cain tti nttaha, mé jian ixin ẍaxaonha sinttaha inchin janha rinaho, sino que janha nttaha joxon inchin rinao Ndodana que rroanha na.


ixin janha joixin de ngajni pero jeha para sinttaha inchin janho rinaho, sino para sinttaha inchin rinao jehe tti rroanha na nttihi.


Pero masqui janha na nichjá na sé, jehe c̈hoha vitticaon tti ndattjan na. Mexinxin iẍonhi icha ndattjan na, jeho ndac̈hjan na: ―Que tsonhe inchin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan