Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:34 - Tti jian joajné Jesucristo

34 Jehe tti tteyó chojni que vacao Jesús ẍonhi coinxin na de ixin jihi, ni venoeha na de ixin tti ndac̈ho Jesús, ixin para ixin jehe na jihi ná cosa que c̈hoha coinxin na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

34 Ko ni theyoo bakao Jesús kuinxinꞌa na̱ thi ndachro jeꞌe, ixin xra bechundaꞌa na̱ juachaxin rukinxin na̱ thi jeꞌe jindachro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:34
9 Iomraidhean Croise  

Pero chojni que vacao coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na, co ẍaoncoa na para joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho palabra mé.


Sicaon na janha co después nasoenxon na na. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na.


Pero jehe na coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na.


Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cayoi xí mé: ―¡Atto ttinxinha ra jaha ra, co anto tetonc̈hjanha ra para sitticaon ra cain tti dindac̈ho profeta!


Cottimeja jehe joinchequinxin na tti jitaxin ngain Palabré Dios,


Pero tti chojni que vacao vaquinxinha na tti jehe vandac̈ho ngain na, ixin ẍa ẍonhi joachaxin vinttechonda na para coinxin na. Co jehe na ẍaoncoa na para joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho tti jehe ndac̈ho.


Jesús ndache xifariseo ejemplo jihi, pero jehe xa coinxinha xa quehe rroc̈ho tti ndac̈ho Jesús.


Ngain momento jihi cain chojni que vacao Jesús coinxinha na cosa jihi, pero después, are Jesús ndavenhe co xechon, cottimeja ẍaxaon na que cain jihi jitaxin de ixin Jesús, co jañá conhe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan