Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:28 - Tti jian joajné Jesucristo

28 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Nchao jí tti jaha ndac̈ho. Si jaha sinchehe cain yá, ján rrochonda iná vida naroaxin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

28 Kuthimejan Jesús ndachro ngain xa: —Atho nchao jii thi jaꞌa ndachro. Ja̱ sincheꞌe kain yaa, jaan sayéꞌe kain thi sarichunxin kainxin nchaꞌon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:28
14 Iomraidhean Croise  

Jesús ndac̈ho ngain xanxí mé: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios. Pero si jaha rinao rrochonda iná vida naroaxin, ditticaon co nchehe cain tti coetonha Dios.


Are Jesús coinhi ixin cain tti ndac̈ho xí mé nchao jí, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ochian rrihi para rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. Cottimeja cain chojni ndaẍaon na para joanchianguihi na Jesús icha cosa.


Simón mé ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha ẍaxanho que tti xí que vitjañehe icha tsje tomi. Jesús ndac̈ho: ―Ndoa tti ndac̈ho.


Ixin are Cristo joí, jehe joinchehe cain tti ttetonha ley que vayé Moisés. Co jai de ixin tti jehe joinchehe, cain chojni que chonda confianza ngain jehe tsojian na ngattoxon con Dios.


Ján na noa na que cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés are osé tiempo, cain mé ndac̈ho para ixin cain chojni que vayé ley mé. Jamé para que ẍonhi chojni rrondac̈ho ixin jehe jiquininxinha castigoe Dios, co para que cainxin chojni, Dios tti sinchejuzguehe na.


Jañá rroc̈ho que ley mé tti rroganjo ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin ngain tti chojni que rroguitticaon ley mé, pero para ixin janha, ley mé jeho cjoago que jiquininxin na tsji ngain infierno ixin c̈hoha jointtaha cain tti ttetonha ley mé.


Pero ley que vayé Moisés jindac̈hoha de tti confianza que rrochonda ni, sino que jindac̈ho: “Tti chojni que nchao sinchehe cainxin tti jitaxin ley jihi, rrochonda iná vida naroaxin ixin jehe tsixinhi sinchehe cain tti ndac̈ho ley.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan