Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:2 - Tti jian joajné Jesucristo

2 Co ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrondattjo ra, que coseché Dios atto tsje, pero ninchehe ẍa tsjeha na. Mexinxin nchetsenhe ra ñao Xinajni para que jehe rrorroanha icha ninchehe ẍa para tsjejo na cain cosecha jihi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

2 Ko ndachro ngain na̱: —Ndua thi rundathjo ra, anto tsjé xree Ndo Dio jii, aro ni ncheꞌe xra tsjéꞌa na̱. Mexinxin nchetseꞌen ra ñao Xi najni ruruaꞌan xa icha ni ncheꞌe xra ixin sincheꞌe xree xa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:2
48 Iomraidhean Croise  

Cai ndac̈ho Jesús: ―Tti ttetonha Dios ngajni, mé inchin joinchehe ná xí que vechonda jie jngui. Xí mé vac̈hje xa ndoyo para joicjé xa ninchehe ẍa para sinchehe na ẍa ngain nttauva.


Jamé inchin ná xí que satsji cjin co tsinttohe xa nchiandoha xa. Pero icha saho que satsji xa, ttetonhe xa cain ninchehe ẍé xa ixin sinttenda na jehe nchia mé. Co ndache xa cada na quehe ẍa sinchehe na, co ttetonha xa ngain xiportero ixin senda xa jian.


Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Ttji ra ngoixin mundo co ndache ra cainxin chojni tti joajna que danjo iná vida naroaxin.


Co chojní Jesús sacjoi na cainxin lugar co ndache na chojni joajna que danjo iná vida naroaxin. Co jehe Jesús vacjenguijna na ngoixin tti vacji na. Co cai jehe vanchesegurá cain tti vandac̈ho na ixin chjé na joachaxin para vanchehe na señal de milagro. Amén.


Jesús nichjé tti tteyó chojni que vacao, co jehe joanjo joachaxin ngain na para que jehe na nchao senguixin na cain clase de espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co para sinchexingamehe na chojni nihi de ixin chin que chonda.


Are saho are nagoenxon na Esteban, are mé, coexinhi na anto feo joinchehe na ngain icha chojni que vaguitticaon Jesús. Co tsje chojni que vaguitticaon Jesús chonda que sacoinga na hasta tti ngain nonttehe Fenicia co ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre co cai ngain ciudad de Antioquía. Nttiha nichja na tti jian joajna pero jeho ngain chojni judío co ngain icha chojni nahi.


Ná nchanho are tecjáño na co tenchecoanxinhi na Jesús, tti chonda cain joachaxin, Espíritu Santo ndac̈ho ngain na: ―Rroanha ra Bernabé co Saulo ngain tti ẍa que janha ochjaha na.


Cottimeja Bernabé co Saulo sacjoi ngain ciudad de Seleucia inchin coetonha Espíritu Santo. Co nttiha coaxin na barco que sajoicao na ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre.


Mexinxin ttjiho ra cuidado jaha ra co cai dinttenda ra cainxin chojni que ditticaon Jesús ixin Espíritu Santo chjá ra ẍa jihi de dinttenda ra cain chojni que ditticaon Jesús, ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndavenhe para ixin cain ján na are joí jní jehe.


Pero Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndachjenji na: “Sattji ixin janha rrorroanha cjin ngain chojni que jeha judío.”


Pero chojni que vac̈hjexin de Jerusalén, ngoixin tti vacji na, vandache na icha chojni tti joajna que danjo iná vida naroa.


Jamé Dios chjé cargo jian canxion chojni que te ngain nihngo. Co saho parte para ixin tti chojni que te representanté Jesucristo, yoxin parte para ixin tti chojni que ndac̈ho tti joajna que jehe dayé de ngain Dios, ninxin parte para tti chojni que nchecoenhe icha chojni de ixin Dios, cottimeja para ixin tti chojni que nchehe milagro, para ixin tti chojni que nchexingamehe chojni nihi, para ixin tti chojni que nchao ttjenguijna icha chojni, co para ixin tti chojni que nchao tjagohe icha chojni para nchao nchehe na ẍa unido, co para ixin tti chojni que nichja neje palabra que ni jehe c̈hoha ttinxin.


Pero jai janha ndoa representanté Jesucristo na ixin Dios jian nganji janha, co tti jehe joinchehe nganji janha jeha jamaoncoa ixin janha jointtaha ẍa icha que cain icha nirepresentanté Jesucristo masqui jeha janha tti jointtaha, Dios tti joinchehe de ixin janha.


Mexinxin ixin janha na compañeroa ra de ngain ẍé Dios, nttatsanha ñao ra que nchegonda ra cain tti jian que Dios danjo nganji ra.


Cain chojni nttihi icha rinao na jeho ẍé na nchehe na co nahi ẍé Jesucristo.


Pero cai ẍaxanho que rrogonda rrorroanha ra Epafrodito, tti xicompañerona de ngain ẍa que janha rrinttaha, tti jaha ra rroanna ra para cjoenguijna na ixin jehe vachjana tti janha vagondana.


ixin merocoa ndarroguenhe por ixin jehe joinchehe ẍé Jesucristo. Jehe coín en peligro vidé are jehe cjoenguijna na janha ixin jaha ra mismo c̈hoha cjoenguijna ni ra.


Mexinxin janha rrinttaha ẍa jihi conixin cainxin fuerza co cain joachaxin que chjana Cristo.


Epafras cai rroanha joajna para ixin jaha ra, jehe cai ná ninchehe ẍé Jesucristo, co jehe cai joixin de ngain rajná ra. Jehe Epafras cain tiempo que jehe nchecoanxinhi Dios, jehe anto nchetsenhe ñao Dios para ixin jaha ra, para que jaha ra cain tiempo jian sitticaon ra Dios, co de rroẍanjo ra jian de sinchehe ra inchin rinao Dios.


Jaha ra ẍaxaon ra queẍén janha na jointtaha na ẍa co tangui jointtaha na para joacha na tti joine na. Ngoixin tiempo are janha na ndattjo ra tti jian joajna que joixin de ngain Dios, janha na jointtaha na ẍa nchanho co ttie para que ni ná jaha ra vechondaha ra que chjana ra tti joine na.


Nttatsanha na ñao ra hermanos que chonda ra respeto ngain chojni que nchehe ẍa ngayaha ra, tti chojni que Jesucristo coinchiehe para que rrondattjo ra de ixin queẍén sinchehe ra co para sinttacoanha ra.


Hermanos, nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha na para que tti jian joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, jaca siji ngain chojni ngoixin nontte co para que jehe na jian sayé na tti jian joajna mé. Jañá inchin jaha ra vayehe ra.


De ixin cain jihi, ján na nttoho na ẍa masqui tangui toan na ixin noa na que Dios jichon co sinchehe jian nganji na co jehe rinao tsjenguijna cainxin chojni para rrochonda na iná vida naroaxin, co icha para chojni que ditticaon jehe.


Pero jaha cainxin tiempo darihi conixin joarrixaon jian co ttixinha ngain tti anto tangui, co nchanho co nchanho ndache chojni tti jian joajna co nchehe jian cain ẍa.


Janha Pablo na que rriaxinna jai ngain cárcel ixin causexin Jesucristo, rricjinha carta jihi janha conixin Timoteo para nganji jaha Filemón. Jaha xicompañerona na de ngain ẍa que nttaha na co anto rinaho na jaha.


Pero Cristo, ixin jehe Xenhe Dios, jehe chonda joachaxin de ttetonhe chojní Dios, co mé ján na mismo, si ján na ndoa sonttoho na sigue jian sotticaon na co si rrochonda na confianza ngain jehe cainxin tiempo hasta ndasenhe na co si sonttoho na sigue c̈hjoin tsonoa na ixin techonhe na tti jian que sayé na de ngain Dios.


’Cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Efeso: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto conotse ngá rá jian co tti rridehe ngayé tti yáto candelero de oro:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan