Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:24 - Tti jian joajné Jesucristo

24 Mexinxin xisoldado ndache chó xa: ―Tsinchjeha na camisa, icha jian dantsje na suerte de ixin jehe camisa para socon na quensen sittoehe camisa. Jañá joiconhe tti jitaxin ngain Palabré Dios que ndac̈ho: “Chjeyehe na lonttona, co joantsje na suerte de ixin jehe lontto.” Jehe jihi tti joinchehe xisoldado.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

24 Mexinxin xi soldado ndache choo xa: —Tsinchjeꞌa ná luntho, icha jian rutsuntaon ná ixin sukon ná kensen sacha ko sithuꞌe luntho. Jañaa bikuꞌen thi jitaxin ngain Xruen Ndo Dio thi ndachro: “Chjeyeꞌe na̱ lunthuna, ko tsuntaon na̱ ixin kensen rugithuꞌe luntho.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:24
13 Iomraidhean Croise  

Co are ojoinchecrucificá xa Jesús, cain xisoldado mé joantsje xa suerte de lonttoe Jesús, para jamé chjeyehe xa lontto mé. Jañá conhe para joiconhe tti dindac̈ho profeta: “Joantsje na suerte para chjeyehe na lonttona.”


Cottimeja joinchecrucificá na Jesús, co joantsje na suerte para chjeyehe na lonttoe Jesús.


Co are otenchecrucificá xa Jesús jehe ndac̈ho: ―Padre, nchetjañehe xí tehe ixin noeha xa quehe tenchehe xa. Co cain xisoldado mé joantsje xa suerte para chjeyehe xa lonttoe Jesús.


Noa na que c̈hoha rrondac̈ho na nahi de ixin tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, co Dios joincheguinhi chojni dios, tti nivayé joajné jehe.


’Janha rrinichjaha de cainxin jaha ra ixin janha nona quecá ra ẍo coinchiaha ra. Pero chonda que tsonhe inchin jitaxin Palabré Dios: “Tti chojni que jinequinha, mé tti rroningaconna.”


Después de cain jihi, are Jesús conohe que cainxin oconhe, co para xettexin conhe tti jitaxin ngain Palabré Dios, Jesús ndac̈ho: ―Venhe na jinda.


Chojni que vintte ciudad de Jerusalén co xivaquetonhe chojni joinoeha na quensen Jesús co ni vaquinxinha na tti vacjin profeté Dios masqui vatsjehe na ẍón mé ngaxinhi ningoe na cada nchanho que nchejogaha na. Pero masqui jamé, are ndache chó na ixin nagoenxon na Jesús, jañá joinchehe na inchin ondac̈ho profeté Dios icha saho.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan