Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 1:15 - Tti jian joajné Jesucristo

15 Ná nchanho tiempo mé nttiha vintte inchin ciento veinte chojni co Pedro vingattjen ngayé na co ndac̈ho ngain na:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

15 Ko nchaꞌon mee binthe inchin naa inkjaon kan chujni, ko Pedro bingathjen ngayee na̱ ko ndachro ngain na̱:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 1:15
31 Iomraidhean Croise  

Cai ndac̈ho Jesús ngain na ejemplo jihi: ―Tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin ná tsé de ca que dinhi mostaza que ná xí ttenga ngataon jnguihi xa.


Pero janha rrinttatsán ñao Dios para ixin jaha, para que ẍonhi tiempo rrotjañaha tti jaha ditticaon. Co jaha are sac̈hjaha joaẍaon, ttjenguijna icha chojni que ditticaon para que sitticaon na jian cainxin tiempo.


Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que ditticaon nganji na janha, cai sinchehe cain cosa que janha nttaha, co sinchehe cosa icha jian ixin janha satsji tti jí Ndodana.


Mexinxin ẍaxaon icha chojni que vacao Jesús que ixin jehe mé rroguenha. Pero Jesús ndac̈hoha ngain Pedro ixin chojni mé rroguenha, Jesús jeho ndac̈ho que: “Si janha rinaho que jehe xa sechon xa hasta que are janha rrocjan na sihi iná, ¿jaha quehe ndosán?”


Cottimeja Pedro ndache na para vixinhi na nchia. Co ttie mé vittohe na nttiha. Nchanho yoxin Pedro sajoicao na conixin icanxin chojni que vaguitticaon Jesús que vintte ciudad de Jope.


Nirepresentanté Jesús conixin icha chojni que vaguitticaon Jesús que vintte na nonttehe Judea, chojni mé coinhi ixin chojni que jeha judío cai vitticaon joajné Dios.


Co Espíritu Santo coetonna ixin sacjoinha xa co nchao jointtaha para sacjoinha xa. Cai cjoinha incjaon nitehe tti niditticaon Jesús. Co cain na joixinhi na nchiandoha Cornelio.


Co vintte na nttiha ngagué chojni que vaguitticaon Jesús ngoixin ná nano co joinchecoenhe na tsje chojni. Nttiha ngain ciudad de Antioquía tti saho lugar que chojni coexinhi na joincheguinhi na chojni que vaguitticaon Jesús, cristiano.


Cottimeja chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Antioquía ndache chó na ixin cjoenguijna na chojni que vaguitticaon Jesús, nite nonttehe Judea. Co naná na joanjo na según inchin chonda na.


Pero jehe joinchehe seña conixin rá para que jehe na tencoa na co coequinhi na queẍén Jesús vantsjexin de ngaxinhi cárcel co ndache na: ―Ttequinhi ra cain yá Jacobo co ni icha que ditticaon Jesús. Cottimeja vac̈hje co sacjoi ojé lugar.


Pero chojni judío que vitticaonha Jesús ndache chojni que jeha judío para ningaconhe na co ẍaxaon na jianha de ixin chojni que vaguitticaon Jesús.


Co tiempo mé canxion xí que sacjoixin xa de nonttehe Judea para ngain ciudad de Antioquía coexinhi xa joinchecoenhe xa chojni ixin cain chojni que rinao sayé iná vida naroa chonda que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión inchin coetonha Moisés.


Chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Antioquía rroanha na na. Sacjoi na co vatto na ngain nonttehe Fenicia co nonttehe Samaria. Co ndache na chojni nttiha ixin tsje chojni que jeha judío jai ovitticaon na ngain Dios. Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús nttiha anto ché na are coinhi na yá.


Chojni que vaguitticaon Jesús que te na ngain rajna Listra co ngain ciudad de Iconio nichja na jian de ixin jehe xa.


Are vac̈hjexin na de ngain cárcel, sacjoi na nchiandoha Lidia. Cottimeja joitsjehe na chojni que vaguitticaon Jesús co joincheanimá na. Cottimeja sacjoi na.


Co are naxin xehe ttie mé, chojni que vaguitticaon Jesús chjé na na joajna, co Pablo co Silas sacjoi na para rajna Berea. Co are joiji na nttiha, sacjoi na ningoe chojni judío.


Pero chojni que vaguitticaon ngain Jesús toin rroanha na Pablo ngandehe ndachaon. Pero Silas co Timoteo vintteguittohe ngain rajna Berea.


Pero ixin vittjaha na Pablo co Silas nttiha, mexinxin coinganjincoa na Jasón co icanxin chojni que vaguitticaon Jesús, co joicao na ngain xinchíxin co xipolicía de ciudad mé. Co ndac̈ho na sén: ―Xí tehe ngoixin mundo joinchexenga xa chojni co cai nttihi joí xa.


Pablo ẍa vittohe tsje nchanho nttiha Corinto. Cottimeja jehe chjé joajna chojni que vaguitticaon Jesús ixin satsji jehe conixin Aquila co Priscila. Co are joiji na rajna Cencrea, Pablo cjinhi já inchin ná señal que jehe ojoinchecumplí ná promesa ngain Dios. Cottimeja canio na cjoi na coá na ná barco ixin satsji na ngain nonttehe Siria.


Cottimeja are Apolos ndac̈ho ixin satto ngain nonttehe Acaya, chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Efeso cjoenguijna jehe ixin rroanha na ná carta ngain chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Acaya ixin sayé na jian. Co are Apolos joiji ngain nonttehe Acaya, anto cjoenguijna tsje chojni que Dios chjé joachaxin ixin vitticaon na Jesús.


Are joaso na ciudad de Jerusalén, chojni que vaguitticaon Jesús nttiha anto ché na co jian vayahna na na.


Are jehe na coinhi na yá, joinchesayehe na Dios. Cottimeja ndache na Pablo: ―Nchao jí hermano; pero jaha noha ixin jí tsje mil chojni judío que oditticaon Jesús. Co cain nimé anto rinao sitticaon na cain tti coetonha ley que vayé Moisés.


Co jañá sacjoixin na ciudad de Tiro co joaso na ciudad de Tolemaida. Co nttiha vaniaxin na barco. Co ngain ciudad mé janha na vetan na nivaguitticaon Jesús co vittona na ná nchanho ngain na.


Xidána icha importante co cainxin xittetonha ngain ningoa ra nchao rrondattjo ra na ixin jehe na chjana na carta para ixin chojni judío ngain ciudad de Damasco. Mexinxin janha cjoi nttiha ixin rrotse chojni que ditticaon Jesús para rrojiquian na nttihi Jerusalén co rrochjaha na castigo.


Nttiha janha na vetan na canxion chojni que vaguitticaon na ngain Jesús, co jehe na vayahna na na ngain nchiandoha na para ngoixin ná semana. Cottimeja janha na sacjoi na para ciudad de Roma.


Co después ngain nacoa tiempo jehe ẍago ngain icha de naho ciento chojni que vitticaon jehe. Co tsje de chojni mé ẍa techon na jai, masqui ttoha na ondavenhe na.


Co ngain rato mé anto soji coingui nontte, co ná tti ttexin parte de ciudad mé ndaxantte co yáto mil chojni ndavintteguenhe na ixin coingui nontte. Co ittoha chojni que ẍa xehe, joinchecoanxinhi na Dios que ttjen ngajni ixin anto vintteẍaon na.


Masqui nchaoha tenchehe ra canxion ra, pero cai nttiha ngayaha ra ngain ciudad de Sardis te canxion chojni que ẍonhi quittja dichjé na lonttoe na; mé rroc̈ho ẍonhi cosa jianha rridinchehe na. Co jehe nimé ni sacji nganji na janha conixin lonttoe na roa, ixin jamé tequininxin na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan