Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemón 1:1 - Tti jian joajné Jesucristo

1 Janha Pablo na que rriaxinna jai ngain cárcel ixin causexin Jesucristo, rricjinha carta jihi janha conixin Timoteo para nganji jaha Filemón. Jaha xicompañerona na de ngain ẍa que nttaha na co anto rinaho na jaha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

El Nuevo Testamento más Génesis

1 Jaꞌan Pablo na jiaxinna ngain nduꞌa xiiso ixin juajnee Jesucristo, ko jaꞌan ko xan choo ná Timoteo ruaꞌan ra juajna jaꞌa Filemón thi xrajeꞌo xra nthoꞌo ná.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemón 1:1
18 Iomraidhean Croise  

Pablo co Silas joiji na rajna Derbe co rajna Listra. Nttiha Listra jí ná xí tti vaguitticaon Jesús que vinhi Timoteo. Janné xa ná judía que vaguitticaon jan Jesús, co ndodé xa ná chojni griego.


Cayoi janha na compañero na de ngain ẍé Dios co jaha ra inchin jngui que Dios jinchehe ẍa. O cai, jaha ra inchin ná nchia jie que Dios jinchechjian.


Janha Pablo na Dios joinao para que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha conixin Timoteo techjaha ra joajna jihi, jaha ra ẍo ditticaon ra Dios ngain ciudad de Corinto, co cai jaha ra ẍo ditticaon ra Dios que te ra ngoixin regioen Acaya.


Co cai cain jaha ra xenhe Dios ra ixin chonda ra confianza ngain Jesucristo.


Mexinxin janha Pablo na nttatsán ñao Dios para ixin jaha ra, co janha rriaxinna ngain cárcel ixin ndattjo ra joajné Jesucristo, jaha ra ẍo jeha chojni judío ra.


Mexinxin janha que rriaxinna jai ngain cárcel ixin nttanoha ra tti jian joajné Jesucristo nttatsanha ñao ra que nchehe ra jian inchin jiquininxin sinchehe chojni que Dios coinchiehe, ixin jehe coinchiaha jaha ra.


Dios chjana ẍa de rrihi representanté jehe para nichja joajna jihi. Co mexinxin rriaxinnanxin jai ngain cárcel. Nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna para rroẍaonha na janha de rrondattjan icha chojni joajna jihi inchin jiquininxin.


Janha Pablo na co Timoteo ninchehe ẍé Jesucristo techjaha ra joajna ngain carta jihi; jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Filipos. Co carta jihi cai para ixin cain chojni que chonda joachaxin ngayaha ra co cai para cain tti chojni que ttjenguijna nichonda joachaxin ngayaha ra, que cain chojni mé conixin jaha ra chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo.


Pero cai ẍaxanho que rrogonda rrorroanha ra Epafrodito, tti xicompañerona de ngain ẍa que janha rrinttaha, tti jaha ra rroanna ra para cjoenguijna na ixin jehe vachjana tti janha vagondana.


Co jaha, tti xicompañerona que anto vitticaon na de ngain ẍa que janha rrinttaha, janha rinaho que jaha tsjenguijna cayoi nc̈hí mé ixin jehe nc̈ha cjoenguijna na nc̈ha janha para ndattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, cayoi nc̈hí mé conixin Clemente cai co icanxin chojni que cjoenguijna na janha. Nombré cain chojni mé otetaxin ngain libroe Dios tti tetaxin nombré cain chojni que rrochonda iná vida naroaxin.


Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Conixin Timoteo,


Cai Jesús, tti jehe cai dinhi Justo, rroanha joajna nganji ra cai. De cain chojni judío que ditticaon Jesucristo, jeho tti ní chojni yá tti tettjenguijna na janha de tenttaha na ẍa para ixin Dios. Co jehe na anto jie consuelo cjoi na para ixin janha.


co rroanha na Timoteo para joiji joitsjaha ra. Jehe ná nchehe ẍé Dios co nchehe ẍa conixin janha na are janha na ndac̈hjan na tti jian joajné Jesucristo. Jehe Timoteo nchao joinchesoji tti jaha ra ditticaon ra co jointtanimá ra,


Janha, Pablo na, conixin Silvano co Timoteo rroanha carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo ngain ciudad de Tesalónica, co chojni mé te ngain Dios Ndodá na co ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.


Jaha chondaha joasoaxin para rronichja tti ndoa que jaha noha de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co ni chondaha jaha joasoaxin de ixin janha cai tti rriaxinna de ixin causexin jehe. Sino que jaha dittoaxin tsonha tti anto tangui que tsí de ixin causexin tti jian joajna co Dios sinttasoji jaha.


Canxion chojni rroanha na joajna para ixin jaha, saho Epafras, xicompañerona ngain cárcel de ixin causexin Jesucristo.


Co cai Marcos, Aristarco, Demas, co Lucas cain tti nittjenguijna na ngain ẍé Dios rroanha na joajna para ixin jaha.


pero jeho rinaho sinttatsanha ñao ixin janha anto rinaho jaha. Janha Pablo na, ojonchjan na co jai rriaxinna ngain cárcel ixin causexin Jesucristo,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan