3 Juan 1:8 - Tti jian joajné Jesucristo8 Mexinxin ján na chonda na que tsjinho na cuidado de ixin jehe na para tsjenguijna na na, co jañá ján na tsjenguijna na na de ngain ẍa de rrondache na chojni tti joajna ndoa. Faic an caibideilEl Nuevo Testamento más Génesis8 Mexinxin jaꞌan ná tsjengijna ná na̱, ko sayée ná na̱ ngain nchiandui ná ixin jañaa nchao tsjengijna ná na̱ runichja na̱ juajnee Ndo Dio. Faic an caibideil |
Jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain Corinto, si c̈honja chojni sanchianguiha ra de quensen jehe Tito, jaha ra ndache ra na que mé xicompañerona janha, que janha co jehe tenttaha na ẍajeho ẍa para tettjenguijna na jaha ra. O si sanchianguiha ra na de ixin quensen tti yó compañeroe Tito, jaha ra ndache ra na que chojni que ditticaon Jesucristo nttihi rroanha na cayoi nihermano mé ixin cayoi jehe na nchesayehe na Jesucristo.
Co jaha, tti xicompañerona que anto vitticaon na de ngain ẍa que janha rrinttaha, janha rinaho que jaha tsjenguijna cayoi nc̈hí mé ixin jehe nc̈ha cjoenguijna na nc̈ha janha para ndattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, cayoi nc̈hí mé conixin Clemente cai co icanxin chojni que cjoenguijna na janha. Nombré cain chojni mé otetaxin ngain libroe Dios tti tetaxin nombré cain chojni que rrochonda iná vida naroaxin.
Mexinxin are janha saso, janha rronichjá para rrondattjan tti jehe nchehe, ixin nichja feo co nichja ndoaha de ixin janha. Co ẍa jiha contento conixin cain yá, jehe ttjenguijnaha tti chojni que c̈hji viaje de ixin Jesucristo, co tti chojni que ttjenguijna chojni mé, jehe Diótrefes ndac̈ho ngain na que sincheha na jamé, co denguixin na de ngain cain chojni que ẍatte para servicio nttiha.