Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 9:22 - Piibel Kõigile

22 Jeesus pöördus ja vaatas talle otsa. „Ole rõõmus, sest sinu usk minusse on su terveks teinud,“ ütles ta naisele. Naine sai otsekohe terveks.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

22 Aga Jeesus pöördus, nägi teda ja ütles: „Ole julge, tütar, sinu usk on sind päästnud!” Ja naine sai terveks selsamal tunnil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

22 Jeesus aga pöördus ümber, nägi teda ja ütles: „Ole julge, tütar! Sinu usk on sind terveks teinud!“ Ja sellest tunnist alates oli naine terve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 9:22
15 Iomraidhean Croise  

„Sul on suur usk minusse,“ kostis Jeesus. „Sinu soov on täidetud!“ Ja naise tütar sai jalamaid terveks.


Jeesus astus kurjale vaimule vastu ja see lahkus poisist ning poiss sai otsekohe terveks.


Siis ütles Jeesus sadakonnaülemale: „Mine koju. Kuna sa uskusid, et see võib toimuda, siis on sinu palutu täide läinud.“ Sulane sai terveks selsamal hetkel.


Seal toodi tema juurde matil lamav halvatud mees. Kui Jeesus nägi nende usku, ütles ta halvatule: „Mu sõber, ära kurvasta! Sinu patud on andeks antud.“


Siis Jeesus puudutas nende silmi ja ütles: „See toimub, sest te usute minusse!“


„Võid minna. Sinu usk minusse on su tervendanud.“ Kohe suutis Bartimeus näha ja järgis Jeesust tema teel.


„Mu tütar, sinu kindel usk minusse tegi sind terveks. Mine rahus. Sa oled oma haigusest täielikult tervenenud,“ ütles Jeesus talle.


Jeesus ütles mehele: „Tõuse püsti ja mine oma teed. Su usk on su terveks teinud.“


„Siis näe!“ ütles Jeesus talle. „Sinu usk minusse on su terveks teinud.“


Kuid Jeesus ütles naisele: „Sinu usk on sind päästnud, mine rahus.“


Jeesus lausus talle: „Tütar, su usk on su terveks teinud, mine rahus.“


Siis isa mõistis, et see oli täpselt see aeg, mil Jeesus oli talle öelnud: „Su poeg jääb elama!“ Siis uskusid tema ja kõik ta kodakondsed Jeesusesse.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan