Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 24:47 - Piibel Kõigile

47 Ma ütlen teile tõtt: isand paneb selle sulase vastutama kõige eest, mis tal on.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

47 Tõesti Ma ütlen teile, et ta paneb tema üle kogu oma vara!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

47 Tõesti, ma ütlen teile, ta annab tema hoolde kogu oma vara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 24:47
15 Iomraidhean Croise  

Kui hea on selle sulase jaoks, kui isand tagasi tulles leiab ta seda tegemas!


Aga kui see sulane oleks nurjatu, ütleks ta endale: „Mu isandal läheb kaua aega“,


Isand ütles talle: „Sa oled hästi teinud, sa oled hea ja ustav sulane. Sa tõestasid, et oled usaldusväärne väikestes asjades, nii et ma panen sind nüüd paljude asjade eest vastutama. Ole rõõmus, sest ma olen tõesti sinuga rahul!“


Isand ütles talle: „Sa oled hästi teinud, sa oled hea ja ustav sulane. Sa tõestasid, et oled usaldusväärne väikestes asjades, nii et ma panen sind nüüd paljude asjade eest vastutama. Ole rõõmus, sest ma olen tõesti sinuga rahul!“


Nende sulaste jaoks on hea, kui isand leiab nad valvamas, kui tagasi tuleb. Ma räägin teile tõtt: ta paneb riidesse, laseb neil söögilauda istuda ning tuleb ja teenib neid ise!


Ma räägin teile tõtt: isand paneb selle sulase kõige eest vastutama.


„Tubli! Sa oled hea sulane,“ ütles kuningas. „Kuna sa oled tõestanud, et oled väga väheses usaldusväärne, annan ma sinu alluvusse kümme linna.“


Kui tahate mind teenida, peate mind järgima. Minu teenijad on seal, kus olen mina, ja mu Isa austab igaüht, kes mind teenib.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan